Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (1)

zam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
kill; cut in two; behead; slay; sever; chop

DFT (2)

🗣 zam 🗣 (u: zam) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) chisel 2. (V) to carve or engrave stone or metal 3. (V) to chop; to chop up (meat etc); to chop off
用來雕琢 、 鑿刻的工具 。 雕刻石頭或金屬 。 砍 、 剁 。 用刀子大力剁東西 。
🗣 zam 🗣 (u: zam) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) station; a stand; place for people to stay, rest or change transportation during trip 2. (N) small units set up by government agencies and organizations in various places to facilitate communication and services; branch of a company or organization 3. (Tw) period of time; section; portion of a journey; part
旅途中供人暫駐 、 休息或轉換交通工具的地方 。 機關團體為方便聯絡與服務 , 在各地設立的小型單位 。 陣子 。 指一段一段的時間 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org