Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): pøx bea (Lim08) [[🔍all]]

Htb (cache) (1)

pørbea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an informer
報馬

DFT (1)

pørbefar 🗣 (u: pøx'bea'ar) 報馬仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
本來指的是傳遞消息的人 , 後多用以指告密者 、 通風報信者 。 嘴快 、 有話藏不住 , 馬上說出來的人 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org