Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): peq pøeq () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

peq; pøeq [HTB]

DFT (14) thaau-10-zoa:

Chid ze pøeq pee kao hoatgee. 🗣 (u: Chid ze peq pee kao hoad'gee. Chid ze pøeq pee kao hoad'gee.) 七坐八爬九發牙。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
七坐八爬九長牙 。 指嬰兒成長有一定的程序 , 通常是七個月大時學會坐 、 八個月大學會爬 、 九個月大時就長乳牙 。
Chid`ar khaq hexng pøeq`ar. 🗣 (u: Chid`ar khaq hexng peq`ar. Chid`ar khaq hexng pøeq`ar.) 七仔較興八仔。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一個比一個興趣高 。 形容兩人都有興致 。
chit'voarpøeh'voax 🗣 (u: chid'voax'peq poeq'voax chid'voax'pøeq'voax) 七晏八晏 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
很晚 、 很遲 。
chitlau-pøehlau 🗣 (u: chid'lau'peq poeq'lau chid'lau-pøeq'lau) 七老八老 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
七老八十 。 形容年紀很老 。
chitzar-pøehzar 🗣 (u: chid'zar'peq poeq'zar chid'zar-pøeq'zar) 七早八早 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一大清早 。 形容時間還早 。
Cidzhefng siaf mxtat pøehpaq hien. 🗣 (u: Cit'zhefng siaf m'tat peq'paq hien. Cit'zhefng siaf m'tat pøeq'paq hien.) 一千賒毋值八百現。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一千元的賒帳不如八百元的現金 。 意即與其讓人賒帳 , 不如賣得便宜一點直接取得現金來得實際 。
Løqthoo-sii pøehji-mia. 🗣 (u: Løh'thoo'sii peq'ji mia. Løh'thoo-sii pøeq'ji-mia.) 落塗時八字命。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
出生的時辰就決定一個人的命運 。 從前的人迷信人的命運在呱呱墜地時 , 就已經註定好了 。 這句話常用來要人接受現狀 , 不要埋怨或強求 。
pøehji 🗣 (u: peq poeq'ji li pøeq'ji) 八字 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
中國傳統命相學家 , 用人出生的年 、 月 、 日 、 時 , 以天干 、 地支配合成八個字 , 來推斷一生的命運 。
pøehkag 🗣 (u: peq poeq'kag pøeq'kag) 八角 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
八角茴香的果實 。 茶褐色 , 呈星狀排列 , 一般多用作食品的佐料 。
Pøehtex-Zhux 🗣 (u: Peq'tex'zhux Pøeq'tex-Zhux) 八塊厝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桃園市八德 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org