Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: phahsngx.
HTB (2)
bøo phahsngx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
not expect; unexpectedly; coincidentally
無打算; 沒想要
phahsngx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
prepare to do; to plan; supposedly; perhaps; suppose; probably
打算; 大概; 計劃

DFT (1)
🗣 phahsngx 🗣 (u: phaq'sngx) 拍算 [wt][mo] phah-sǹg [#]
1. (V) || 打算。考慮思量、預先籌劃。
🗣le: (u: Goar phaq'sngx beq sefng laai'khix Jit'purn thak'zheq ciaq'køq tngr'laai zhoe thaau'lo.) 🗣 (我拍算欲先來去日本讀冊才閣轉來揣頭路。) (我打算先到日本念書再回來找工作。。)
2. (N) || 計畫。
🗣le: (u: Lie ie'au u sviar'miq phaq'sngx?) 🗣 (你以後有啥物拍算?) (你以後有什麼打算?)
3. (Adv) || 大概、也許。
🗣le: (u: Cid'mar goa'khao of'ym'of'ym, tarn`leq phaq'sngx e løh'ho.) 🗣 (這馬外口烏陰烏陰,等咧拍算會落雨。) (現在外面陰陰的,待會兒也許會下雨。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (17)
bøo phahsngx [wt] [HTB] [wiki] u: bøo phaq'sngx ⬆︎ [[...]] 
not expect, unexpectedly, coincidentally
沒打算,沒想到
chizheg [wt] [HTB] [wiki] u: chy'zheg ⬆︎ [[...]] 
arrange, plan, fix up
安排,考慮
adsafliq [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'khix; (af'saf'liq) ⬆︎ [[...]] 
clean-cut, straight forward, wholly, solely, entirely, exclusively, devotedly, wholeheartedly, devote or apply oneself to
乾脆
phahsngx [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'sngx ⬆︎ [[...]] 
suppose, probably, perhaps, to plan
大概,打算,計劃
sngx [wt] [HTB] [wiki] u: sngx; (soaxn) ⬆︎ [[...]] 
count, reckon, compute, calculate, to plan, to scheme, to guess, foretell, to regard, consider, to deem

EDUTECH (1)
phahsngx [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'sngx ⬆︎ [[...]] 
to plan, supposedly, perhaps
打算

EDUTECH_GTW (1)
phahsngx 拍算 [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'sngx ⬆︎ [[...]] 
打算

Embree (2)
phahsngx [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'sngx ⬆︎ [[...]][i#] [p.212]
V : plan
打算
phahsngx [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'sngx ⬆︎ [[...]][i#] [p.212]
Smod/Pmod : perhaps, supposedly
打算


Taiwanese Dictionaries – Sources