Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): phoax keq ()

Htb (cache) (0)

phoax keq [HTB]

DFT (3)

Niusvoax suy phoax, kutkeq goanzai. 🗣 (u: Niuu'svoax suy phoax, kud'keq goaan'zai.) 涼傘雖破,骨格原在。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻一個人雖然落魄 , 卻仍有骨氣 。
phoarkehzhuix 🗣 (u: phoax'keq'zhuix) 破格喙 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
烏鴉嘴 。 罵人的話 。 指人嘴巴常說不吉利的話 , 而招來霉運 。
phoarkeq 🗣 (u: phoax'keq) 破格 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
八敗命 、 掃把星 。 形容人在命理上有缺陷 , 常帶來霉運將事情搞砸 , 或是常說負面的言語 。 和華語中的 「 破格 」 意思不同 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org