Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): pvix barng (Lim08) [[🔍all]]

Htb (cache) (1)

pviebarng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
messing around; beginning a bad course of life; use finesse; devise schemes
搞小花樣; 搞鬼

DFT (2)

pviebøbarng 🗣 (u: pvix'bøo'barng) 變無魍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
搞不出花樣 。
pviesviafbarng 🗣 (u: pvix'sviar'barng) 變啥魍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
搞什麼鬼 、 耍什麼花樣 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org