Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): sngx pvoaa () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

sngx pvoaa [HTB]

DFT (4)

🗣 phaq-sngrpvoaa 🗣 (u: phaq-sngx'pvoaa) 拍算盤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
打算盤 。 用算盤計算 , 也用來比喻精打細算 、 籌畫使自己不吃虧 。
🗣 sngrbøpvoaa 🗣 (u: sngx'bøo'pvoaa) 算無盤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不划算 、 划不來 。
🗣 sngrpvoaa 🗣 (u: sngx'pvoaa) 算盤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一種計算數目的工具 。 長方形 , 四周有框 , 早先框內每桿貫木珠七枚 , 中間用橫梁隔開 , 上二下五 。 現今的多改為五枚 , 上一下四 。
🗣 tiak sngrpvoaa 🗣 (u: tiak sngx'pvoaa) 擉算盤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
打算盤 。 用算盤計算 , 也用來比喻精打細算 、 籌畫使自己不吃虧 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org