Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u: jiet u:aix.
DFT (1)
🗣 jiedaix 🗣 (u: jiet'aix) 熱愛 [wt][mo] jia̍t-ài/lia̍t-ài [#]
1. () (CE) to love ardently; to adore || 熱愛
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Boea'gee u ee kofng'sy pan'tøq chviar oaan'kafng, lorng aix chviax gaau khoef'haai ee koaf'zhvef laai taux'lau'jiet. 尾牙有的公司辦桌請員工,攏愛倩𠢕詼諧的歌星來鬥鬧熱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
尾牙有的公司設宴招待員工,都喜歡聘請擅長滑稽的歌星來湊鬧熱。
🗣u: Taai'oaan ti af'jiet'taix, ku'lek svaf, six'goeh'ar u'sii cyn kvoaa, u'sii cyn joah, tiøh'aix kaux go`goeh ciaq khaq be hoarn'kvoaa, kor'zar'laang m'ciaq e korng “boe ciah Go'jit'zeq zaxng, phoax hiuu m'kafm paxng”. 臺灣佇亞熱帶,舊曆三、四月仔有時真寒、有時真熱,著愛到五月才較袂反寒,古早人毋才會講「未食五日節粽,破裘毋甘放」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺灣在亞熱帶,舊曆三、四月有時很冷、有時很熱,需到五月才比較不會轉冷,因此早期人們才會說「未過端午節,冬衣不能收」。
🗣u: AF'teg, tak'kef lorng ma zay'viar lie jiet'sym køq aix zhud'hofng'thaau, lau'sw mng korng sviar'laang beq zøx pafn'tviuo, lie m'tø kirn giah'chiuo, maix køq “iaw'kuie kea sex'ji”`aq`laq! 阿德,逐家攏嘛知影你熱心閣愛出風頭,老師問講啥人欲做班長,你毋就緊攑手,莫閣「枵鬼假細膩」矣啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿德,大家都知道你熱心又喜歡出風頭,老師問誰要當班長,你還不趕緊舉手,不要再「惺惺作態」了啦!

Maryknoll (5)
jiedaix [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'aix [[...]] 
love fervently, ardent love, deep attachment
熱愛
jiedliet [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'liet [[...]] 
fervent(ly), ardent(ly), passionate(ly)
熱烈

EDUTECH (1)
jiedaix [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'aix [[...]] 
love fervently, fervent love
熱愛

EDUTECH_GTW (1)
jied'aix 熱愛 [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'aix [[...]] 
熱愛

Embree (1)
jiedaix [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'aix [[...]][i#] [p.116]
V : love fervently (country, family, literature, music)
熱愛