Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

u: phog u:but [HTB]

DFT (16) thaau-10-zoa:

🗣 Haykoafn Phokbudkoarn 🗣 (u: Hae'koafn Phog'but'koarn) 海關博物館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 Iuzexng Phokbudkoarn 🗣 (u: Iuu'zexng Phog'but'koarn) 郵政博物館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 Khø'hak Phokbudkoarn 🗣 (u: Khøf'hak Phog'but'koarn) 科學博物館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺中 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 Koklip Taioaan Phokbudkoarn 🗣 (u: Kog'lip Taai'oaan Phog'but'koarn) 國立臺灣博物館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 Korkiofng Phokbudvi 🗣 (u: Kox'kiofng Phog'but'vi) 故宮博物院 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 Køeq Goan'eg Køpviar Phokbudkoarn 🗣 (u: Koeq Goaan'eg Køf'pviar Phog'but'koarn Køeq Goaan'eg Køf'pviar Phog'but'koarn) 郭元益糕餅博物館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 Legsuo Phokbudkoarn 🗣 (u: Lek'suo Phog'but'koarn) 歷史博物館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 文教處所
🗣 Liu'oaan Zuycvy Phokbudkoarn 🗣 (u: Liuu'oaan Zuie'cvy Phog'but'koarn) 琉園水晶博物館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 Paktaau Unzvoaa Phokbudkoarn 🗣 (u: Pag'taau Wn'zvoaa Phog'but'koarn) 北投溫泉博物館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北 ( 附錄 - 地名 - 文教處所 )
🗣 phokbudkoarn 🗣 (u: phog'but'koarn) 博物館 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
博物院 。 一個陳列各式寶貴物品 , 並永久保存和研究的場所 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org