Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u: sym u:bak.
DFT_lk (3)
🗣u: Goar khvoax y tak'kafng bak'thaau kad'kad, sym'kvoaf ma cyn kafn'khor. 我看伊逐工目頭結結,心肝嘛真艱苦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我看他每天眉頭深鎖,心裡也很難過。
🗣u: Y nar korng nar laau bak'sae, ho laang khvoax tiøh e sym'sngf. 伊那講那流目屎,予人看著會心酸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一邊說一邊流淚,讓人看得心都酸了。
🗣u: Khvoax y gang'gang ti hiaf lorng tit'bak`khix, seh'siin'seh'siin, sym'su tioong'tioong ee khoarn. 看伊愣愣佇遐攏直目去,踅神踅神,心事重重的款。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
看他發愣地在那兒兩眼直視,神情恍惚,心事重重的樣子。

Maryknoll (1)
simbak-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: sym'bak'tiofng; sym'bak-tiofng [[...]] 
in one's heart or mind
心目中

EDUTECH (2)
simbak [wt] [HTB] [wiki] u: sym/siim'bak [[...]] 
the understanding, the heart, what I know
心目
simbak-tiofng [wt] [HTB] [wiki] u: sym'bak-tiofng [[...]] 
in one's mind, in one's eyes
心目中

Embree (1)
simbak [wt] [HTB] [wiki] u: sym'bak [[...]][i#] [p.231]
N : the heart, the understanding
心目

Lim08 (1)
u: zhefng'sym beeng'bak 清心 明目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#7085]
食好koh欣賞好物精神爽快 。 <>