Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (3)

cixn'u [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to have everything that one expects to find; whatever one has
盡有; 所有的
erng'iuo-cixn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
erng'u-cixn'u
應有盡有
erng'u-cixn'u [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Everything necessary is available. -- nothing is wanting; complete with everything
應有盡有

DFT (40) thaau-10-zoa:

🗣 bøefcixn 🗣 (u: bea boea'cixn bøea'cixn) 買進 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to purchase; to buy in (goods)
買進
🗣 chiokcixn 🗣 (u: chiog'cixn) 促進 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to promote (an idea or cause); to advance; boost
促進
🗣 cirn'iong 🗣 (u: cixn'iong) 進用 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to enter into use
進用
🗣 cirnheeng 🗣 (u: cixn'heeng) 進行 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
事情依照次序向前推動 、 辦理 。
🗣 cirnhoax 🗣 (u: cixn'hoax) 進化 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
生物受外界環境的影響或自己內部的發展 , 逐漸由簡單趨於複雜 , 由低等趨於高等的進展變化 。
🗣 cirnhøex 🗣 (u: cixn'hoex hex cixn'høex) 進貨 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to acquire stock; to replenish stock
進貨
🗣 cirnhviw 🗣 (u: cixn'hviw) 進香 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
上香 。 佛教徒 、 道教徒到遠處的寺廟燒香拜神 。
🗣 cirnjip 🗣 (u: cixn'jip) 進入 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to enter; to join; to go into
進入
🗣 cirnkay 🗣 (u: cixn'kay) 進階 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) advanced
進階
🗣 cirnkhao 🗣 (u: cixn'khao) 進口 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
入口 、 輸入 。 外國或外地的東西輸入 、 賣到本地 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org