Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (0)

u:hw u:hw [HTB]

DFT (35) thaau-10-zoa:

byafhw 🗣 (u: bie'ar'hw) 米仔麩 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
米麩 、 米麩粉 。 將米穀炒熟以後研磨成粉 , 可以加水調和食用 , 是常見的傳統食品 。
cyhw/zefhw 🗣 (u: cie'hw zea'hw) 姊夫 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
稱謂 。 稱呼姊姊的丈夫 。
hoxhw 🗣 (u: ho'hw) 護膚 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) skincare
護膚
høefhusexng 🗣 (u: høea'hw'sexng) 火烌性 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
火暴性子 、 火暴脾氣 。 指脾氣容易暴躁 , 但跟火花一樣來得快去也快 。
høefhw 🗣 (u: høea'hw) 火烌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
灰燼 。 指物體燃燒後所餘留的屑末 。
hucid 🗣 (u: hw'cid) 膚質 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () skin type
膚質
huhu/hu'hu 🗣 (u: hw'hu) 夫婦 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
夫妻 。
hujiin 🗣 (u: hw'jiin) 夫人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
古代諸侯或高官顯爵的妻子 , 也可用來稱現今高官的妻子 。 敬稱他人的妻子 。
hukwn 🗣 (u: hw'kwn) 夫君 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
妻子對丈夫的敬稱 。
hulor 🗣 (u: hw'lor) 俘虜 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () (CE) captive
俘虜

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org