Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (0)

u:iorng u:iorng [HTB]

DFT (50) thaau-10-zoa:

an'iorng 🗣 (u: afn'iorng) 安養 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
安頓照顧 。
bw'iorng/bwiorng 🗣 (u: buo'iorng) 撫養 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
撫育 。 保護教養 。
chviaiorng 🗣 (u: chviaa'iorng) 晟養 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
養育 。
eng'iorng 🗣 (u: eeng'iorng) 營養 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
養分 。
Høfgiah mxtadtiøh øe ciah, høfmia mxtadtiøh iofngkvia. 🗣 (u: Hør'giah m'tat'tiøh e ciah, hør'mia m'tat'tiøh iorng'kvia. Hør'giah m'tat'tiøh øe ciah, hør'mia m'tat'tiøh iorng'kvia.) 好額毋值著會食,好命毋值著勇健。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
富有不如能享口福 , 命好不如身體健康 。 說明有食欲 、 身體健康比起財富或運勢都還更重要 。
hu'iorng 🗣 (u: huu'iorng) 扶養 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
扶育教養下一代 。
iofng'iok 🗣 (u: iorng'iok) 養育 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
撫養 、 培育 。
iofng'iok 🗣 (u: iorng'iok) 踴躍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to leap; to jump; eager; enthusiastically
Iofng'iorng bea pak ti ciongkunthiau. 🗣 (u: Iorng'iorng bea pak ti ciofng'kwn'thiau.) 勇勇馬縛佇將軍柱。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
「 將軍柱 」 指官府堂前兩旁的大石柱 。 健壯的馬被綁在將軍柱上 , 任憑有多大的力氣或多麼善跑也派不上用場 。 引申為懷才不遇 、 英雄無用武之地 , 或指不能知人善任 。
iofngciar 🗣 (u: iorng'ciar) 勇者 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () hero; brave soul
勇者

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org