Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

u:khaf u:ar [HTB]

DFT (16) thaau-10-zoa:

🗣 bahkha'ar 🗣 (u: baq'khaf'ar) 肉跤仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
行為軟弱 , 能力不足的人 。 是一種帶有譏諷意味的說法 。
🗣 chiahkhasien'ar 🗣 (u: chiaq'khaf'siefn'ar) 赤跤仙仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
蒙古大夫 。 指未受過正式的醫學訓練而幫人看病的人 , 通常醫術不精 。
🗣 Gyn'aflaang khazhngf svaf tao høea. 🗣 (u: Girn'ar'laang khaf'zhngf svaf tao hoea. Girn'ar'laang khaf'zhngf svaf tao høea.) 囡仔人尻川三斗火。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
小孩屁股有三盆火 。 比喻小孩子血氣方盛 , 屁股好似有火般的熱度 , 此處用來形容孩子不怕冷 。
🗣 kha'ar 🗣 (u: khaf'ar) 跤仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嘍囉 、 部下 。 小角色 、 跑腿的 。
🗣 kha'taqar 🗣 (u: khaf'tah'ar) 跤踏仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
車上或機器上供腳踩踏的踏板 。
🗣 Kharm'afkhaf 🗣 (u: Khaxm'ar'khaf) 崁仔跤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
桃園市內壢 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 khasaukeng'ar 🗣 (u: khaf'saw'kefng'ar) 跤梢間仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
妓院 。 供妓女賣淫的場所 。
🗣 khazefngthauar 🗣 (u: khaf'zerng'thaau'ar) 跤指頭仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
腳指頭 。
🗣 lø'harnkha'ar 🗣 (u: løo'haxn'khaf'ar) 羅漢跤仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
無家可歸的流浪漢 。
🗣 lørkha'ar 🗣 (u: løx'khaf'ar) 躼跤仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
高個子 。 對高個子的外號稱呼 。 高蹺鴴 。 禽鳥類 。 候鳥的一種 , 每年九月到十一月在臺南台江內海過境繁殖 , 隔年三到五月北返 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org