Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:svaf u:kw.
DFT (1)- 🗣 sva'afkw/sva'afky 🗣 (u: svaf'ar'ky/kw) 衫仔裾 [wt][mo] sann-á-ki/sann-á-ku
[#]
- 1. (N)
|| 衣服的下襬。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: Cid ee laang'kheq kw'kw'piq'piq, bea cit ciorng mih'kvia tngr'laai voa svaf zoa. 這个人客龜龜鱉鱉,買一種物件轉來換三逝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這個客人不乾不脆,買一個東西回來換三次。
- 🗣u: AF'gi`ar chiøx AF'thor`ar haan'ban thak'zheq, lun'cyn laai korng si “kw chiøx piq bøo boea, piq chiøx kw zhof phoee”, cit ee khør six'zap hwn, cit ee khør svaf'zap'peq, AF'gi`ar si u khaq gaau`hiøq? 阿義仔笑阿土仔頇顢讀冊,論真來講是「龜笑鱉無尾,鱉笑龜粗皮」,一个考四十分,一个考三十八,阿義仔是有較𠢕諾? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿義笑阿土很不會讀書,其實是「五十步笑百步」,一个考四十分,一个考三十八,阿義有比較厲害嗎?
EDUTECH (1)
- sva'afkw [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kw [[...]]
- corner or the flap of the dress
- 衣裾
EDUTECH_GTW (1)
- sva'afkw 衫仔裾 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kw [[...]]
-
- 衫仔裾
Embree (1)
- sva'afkw [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kw [[...]][i#] [p.219]
- N : corner or the flap of a dress at the bottom
- 衣裾
Lim08 (4)
- u: kw'zoaa svaf'kaw 龜蛇相交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0371] [#36783]
-
- < 龜kap蛇交尾 , = 意思 : 笑仝族e5人通姦e5話 。 >
- u: svaf'ar'kw 衫仔裾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0533/A0533/A0533] [#50237]
-
- 上衣e5裾 。 <>
- u: svaf'ar'kw'phex 衫仔裾帕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0533/A0533] [#50241]
-
- 用衫仔裾包物件 。 < 手提be7了koh用 ∼∼∼∼ 來帕 。 >
- u: svaf'kw 衫裾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0537] [#50539]
-
- 衣服e5裾 。 <∼∼ 尾來hou7我拔 ( puih8 )-- leh = 意思 : beh hong5請 , hou7我toe3 -- leh 。 >