Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

u:thiefn u:thiefn [HTB]

DFT (60) thaau-10-zoa:

🗣 bøthienlioong 🗣 (u: bøo'thiefn'lioong) 無天良 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
刻薄又沒良心 。
🗣 bu'hoatbu'thiefn 🗣 (u: buu'hoad'buu'thiefn) 無法無天 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
沒有法紀天理 。 形容人明目張膽 , 無所忌憚 。
🗣 Ciah bøo svaf pea erngzhaix, tø bøeq cviu sethiefn. 🗣 (u: Ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø beq cviu sef'thiefn. Ciah bøo svaf pea exng'zhaix, tø bøeq cviu sef'thiefn.) 食無三把蕹菜,就欲上西天。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吃不到三把空心菜 , 就妄想可以上西天了 。 諷刺人不肯腳踏實地 , 妄想一步登天 。
🗣 Hengthienkiofng 🗣 (u: Heeng'thiefn'kiofng) 行天宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
🗣 Hengthienkiofng 🗣 (u: Heeng'thiefn'kiofng) 行天宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺北捷運中和新蘆線站名
🗣 Hiorngthien'osvoaf 🗣 (u: Hioxng'thiefn'oo'svoaf) 向天湖山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
🗣 Hoxngthienkiofng 🗣 (u: Hong'thiefn'kiofng) 奉天宮 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 廟宇名
🗣 Kaau Zethiefn 🗣 (u: Kaau Zee'thiefn) 猴齊天 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指西遊記裡頭的孫悟空 。 稱呼好動 、 喜歡惡作劇的人 。
🗣 lauxthienthøh 🗣 (u: lau'thiefn'thøh) 老顛倒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指老年人腦力和記憶力衰退 , 說話做事顛三倒四 。
🗣 Pakzhahthiensvoaf 🗣 (u: Pag'zhaq'thiefn'svoaf) 北插天山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org