Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (0)

u:toxng [HTB]

DFT (22) thaau-10-zoa:

chiatoxng 🗣 (u: chiaf'toxng) 車擋 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
剎車 。 使車子停止行進的機件 。 手剎車叫 「 手擋 」( tshiú - tòng ), 腳剎車叫 「 跤擋 」( kha - tòng )。
chiwtoxng 🗣 (u: chiuo'toxng) 手擋 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
手剎車 。
khatoxng/kha'toxng 🗣 (u: khaf'toxng) 跤擋 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
腳剎車 。 手剎車叫 「 手擋 」( tshiú - tòng )。
Leeng kaw leeng, hong kaw hong, wnkw`ee kaw tornggong. 🗣 (u: Leeng kaw leeng, hong kaw hong, urn'kw`ee kaw toxng'gong.) 龍交龍,鳳交鳳,隱痀的交侗戇。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
龍與龍交往 , 鳳與鳳交往 , 駝背的人和愚昧的人交往 。 亦即成材的人和成材的人交往 , 不成材的人和不成材的人交往 , 比喻朋友是物以類聚的 。 可用在正面的意義 , 也可用在負面的意義 。「 隱痀 」 指駝背 ,「 侗戇 」 指頭腦不靈光 。 此句的類比方式帶有歧視意味 , 應注意僅為一種比喻而已 。
lefngtoxng 🗣 (u: lerng'toxng) 冷凍 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to freeze; to deep-freeze
mngtorng'ar 🗣 (u: mngg'toxng'ar) 門擋仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
門擋 。 防止開門過猛以保護門後物品的裝置 。
sektoxng 🗣 (u: seg'toxng) 適當 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
切合 、 妥當 。
thørtoxng 🗣 (u: thøx'toxng) 妥當 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
穩當 、 適當 。
tornggong 🗣 (u: toxng'gong) 侗戇 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
變得愚蠢 、 無能 、 呆笨 。 笨蛋 。 愚蠢 、 呆笨的人 。
torngkied 🗣 (u: toxng'kied) 凍結 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to freeze (loan, wage, price etc)

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org