Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

u:zøf u:zøf [HTB]

DFT (7)

🗣 sym zøzøf 🗣 (u: sym zøf'zøf) 心慒慒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
悶悶不樂 。
🗣 ui zøzøf 🗣 (u: ui zøf'zøf) 胃慒慒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
胃氣不順 、 悶痛不舒服 。
🗣 zøf 🗣 (u: zøf) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
🗣 zøf 🗣 (u: zøf) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) feeling distraught with anxiety; feeling unwell; depressed feeling in the core or pit of the stomach 2. (Adj) dull stomach pain from hunger or indigestion
心煩意亂 、 心中或胸口氣悶不順像針刺般難受 。 胃氣不順 , 消化不良而覺得刺割 、 嘔酸的感覺 。
🗣 zøgu 🗣 (u: zøf'gu) 遭遇 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
遭逢 、 遇上 。 遇到的事情 。
🗣 zøsiu 🗣 (u: zøf'siu) 遭受 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) to suffer; to sustain (loss, misfortune)
遭受
🗣 zøsym 🗣 (u: zøf'sym) 慒心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
煩心 。 形容人在為某事擔心時心煩意亂 , 焦躁憂慮的樣子 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org