Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): zhao ar () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

zhao ar [HTB]

DFT (13) thaau-10-zoa:

🗣 hm'afzhao 🗣 (u: hmm'ar'zhao) 茅仔草 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
茅草 。 多年生草本 , 花序穗狀 , 密生白色柔毛 。 根莖有甜味 , 供藥用 , 有利尿 、 止血等作用 , 莖葉可供蓋屋 、 製繩等用 。
🗣 Log'afzhawzngf 🗣 (u: Lok'ar'zhao'zngf) 鹿仔草庄 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
嘉義縣鹿草 ( 附錄 - 地名 - 舊地名 )
🗣 zhaw'ar/zhawar 🗣 (u: zhao'ar) 草仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
草本類的通稱 。
🗣 zhawafcie 🗣 (u: zhao'ar'cie) 草仔子 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
草籽 。 草類的種子 。
🗣 zhawar-køea 🗣 (u: zhao'ar'koea kea zhao'ar-køea) 草仔粿 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
糯米製成的粿類食品 。 外皮以 「 粿粞 」( kué - tshè ) 加入艾草或鼠麴草揉成 , 內包乾蘿蔔絲等 , 以手塑形成手掌大小 , 外墊黃槿葉或月桃葉等 , 再以蒸籠蒸熟 。 常做為農曆七月普渡或清明掃墓時的供品 。
🗣 zhawkøeh'ar 🗣 (u: zhao'keq koeq'ar zhao'køeq'ar) 草鍥仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
鐮刀 。 用來割草的刀子 。
🗣 zhawliauar 🗣 (u: zhao'liaau'ar) 草寮仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
草棚 。 用茅草搭蓋而成的棚子 、 工寮 。
🗣 zhawløeqar 🗣 (u: zhao'leh loeh'ar zhao'løeh'ar) 草笠仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
用 「 大甲草 」( Tāi - kah - tsháu ) 製成的斗笠 。
🗣 zhawmeh'ar 🗣 (u: zhao'meq'ar) 草蜢仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
蚱蜢 、 蝗蟲 。 昆蟲名 。 多為綠色或棕色 , 會大量啃噬農作物 。 多分布在熱帶和溫帶 , 尤其以溫帶草原最多 。
🗣 zhawsøh'ar 🗣 (u: zhao'søq'ar) 草索仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
草繩 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org