Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): zhao iøh iøh zhao () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

zhao iøh iøh zhao [HTB]

DFT (3)

🗣 Ciah tiøh iøh, zhvezhao cit hiøh; ciah mxtiøh iøh, jinsym cit ciøh./Ciah tiøh iøh, chvizhao cit hiøh; ciah mxtiøh iøh, jinsym cit ciøh. 🗣 (u: Ciah tiøh iøh, zhvef/chvy'zhao cit hiøh; ciah m'tiøh iøh, jiin'sym cit ciøh.) 食著藥,青草一葉;食毋著藥,人參一石。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
吃對藥 , 一葉的藥草就能見效 ; 吃錯藥 , 吃再多高價珍貴的人參也無效 。 比喻做事要能切中要點 、 掌握關鍵 , 才不會徒勞無功 , 而能有事半功倍之效 。
🗣 iøqzhao 🗣 (u: iøh'zhao) 藥草 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
可供治病的草本植物 。
🗣 zhawiøh 🗣 (u: zhao'iøh) 草藥 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
藥草 。 可供治病的草本植物 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org