Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): zuo te () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

zuo te [HTB]

DFT (5)

Hør zhantøe putjuu hør zwte. 🗣 (u: Hør zhaan'tøe pud'juu hør zuo'te.) 好田地不如好子弟。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
擁有良田 , 不如栽培良好的子孫 。 意即土地 、 財富固然重要 , 但子孫的人品與才學 , 比財富更有價值 。
Sinbeeng hefng, texzuo keeng. 🗣 (u: Siin'beeng hefng, te'zuo keeng.) 神明興,弟子窮。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
神明香火興旺 , 信徒便窮困 。 勸人敬拜神明花費要節制 , 以免導致生活困窘 。
texzuo 🗣 (u: te'zuo) 弟子 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
學生 、 門徒 。 宗教上指信徒 、 信者 。
zwte 🗣 (u: zuo'te) 子弟 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
後生小輩 。 子嗣 。
zwtexhix 🗣 (u: zuo'te'hix) 子弟戲 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
由農村子弟組成演出的臺灣傳統戲曲 , 主要為北管 , 為業餘性質 , 在廟宇慶典中伴奏或演出 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org