Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for [搢,cvix]**, found 0,

DFT
🗣 cviehofng 🗣 (u: cvix'hofng) 搢風 [wt][mo] tsìnn-hong [#]
1. (Adj) || 逆風。
🗣le: Cid hioxng cvix'hofng cyn phvae kviaa. 🗣 (這向搢風真歹行。) (這個方向逆風很難走。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cvix 🗣 (u: cvix) [wt][mo] tsìnn [#]
1. (V) to stuff into; to fill in || 塞進去、填入。
🗣le: Svaf cvix jip'khix svaf'tuu'lai. 🗣 (衫搢入去衫櫥內。) (衣服塞進衣櫥裡。)
🗣le: cvix aq 🗣 (搢鴨) (不肖商人把飼料填入鴨身內,以增加重量賣高價。)
2. (V) to break into; to force one's way into; to barge into || 擠進去。
🗣le: Cvix jip'khix kofng'chiaf lai'bin. 🗣 (搢入去公車內面。) (擠進公車裡面。)
🗣le: cvix laang phang 🗣 (搢人縫) (從擁擠的人群縫中擠進去)
3. (V) to compete to be first; to contest first place || 爭先。
🗣le: cvix'zøx thaau'zeeng 🗣 (搢做頭前) (爭做前頭)
4. (V) to go the wrong way; to go countercurrent || 逆行、逆流而上。
🗣le: Of'ar'hii cvix zuie. 🗣 (烏仔魚搢水。) (烏魚逆流向前游。意謂不認輸。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cvix-zørzeeng/cvix-zøeazeeng 🗣 (u: cvix'zøx zoex'zeeng cvix-zøx/zøex'zeeng) 搢做前 [wt][mo] tsìnn-tsò-tsîng/tsìnn-tsuè-tsîng [#]
1. (V) || 擠到前面去站在領導的地位。
🗣le: Y ban'hang tai'cix lorng beq cvix'zøx'zeeng. 🗣 (伊萬項代誌攏欲搢做前。) (他不論做什麼事情都要搶第一。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 O'afhii cvix zuie. 🗣 (u: Of'ar'hii cvix zuie.) 烏仔魚搢水。 [wt][mo] Oo-á-hî tsìnn tsuí. [#]
1. () || 烏魚逆水向前游。比喻不畏困難,積極向上。
🗣le: Thvy'te ban'but lorng thafng zøx larn'laang ee lau'sw, chyn'chviuof'ar'hii cvix zuie khea'si larn aix hioxng khuxn'laan thiao'ciexn. 🗣 (天地萬物攏通做咱人的老師,親像「烏仔魚搢水」就啟示咱愛向困難挑戰。) (天地萬物都可以成為人類之師,就像「烏魚逆水而游」啟示著我們要向困難挑戰。)
tonggi: ; s'tuix:

Lim08
u: cvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0108/B0109] [#11662]
( 1 ) 插入去 。 ( 2 ) 爭先 。 ( 3 ) 逆行 。 <( 1 ) chiN3 : 壁 ∼ 磚仔 ; ∼ 人縫 ; 雞鴨 ∼ kui = 賣雞鴨e5時飼hou7飽來增加重量 。 chhiN3 : ∼ 著腹肚邊 ; hou7鏢a2 ∼ tioh8 。 ( 2 ) chiN3 : ∼ tai7先 ; ∼ 做頭 。 chhiN3 :∼ 頭鏢 ; ∼ 頭 。 ( 3 ) chiN3 : 魚 ∼ 水 。 chhiN3 :∼ 流 。 >
u: cvix'cvix 搢搢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0120/B0125] [#68243]
= [ 搢 ] 。 <>