Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 出生*************, found 9,
løqtøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to be born
出生; 落地
svesijidgoeh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
date and time of birth
生時日月; 出生年月日
zhutsefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
出生
zhutsefng-jibsuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
risk one's life; go beyond the call of duty
出生入死
zhutsefng-zerngbengsw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
birth certificate
出生證明書
zhutsenglut [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
birth rate
出生率
zhutsix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be born
出世; 出生
zhutsvef zerngbeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
birth certificate
出生證明
zhutsvef-jibsie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
expose oneself to great danger
出生入死

DFT
🗣 løqthoo 🗣 (u: løh'thoo) 落塗 [wt][mo] lo̍h-thôo [#]
1. (V) || 落地。掉在地上。
🗣le: (u: Kef'sae løh'thoo, ia u svaf zhuxn iefn.) 🗣 (雞屎落塗,也有三寸煙。) (雞屎掉在地上也會上騰三寸高的水汽。比喻最低等的動物也有自尊心。)
2. (V) || 出生、呱呱落地。
🗣le: (u: Løh'thoo sii, peq'ji mia.) 🗣 (落塗時,八字命。) (每個人命運的好壞,在出生時就已確定。民間以此諺表示一生的成敗禍福不可強求。)
3. (V) || 著地。腳踩在地上。
🗣le: (u: Y nngr'khaf, bøo'hoad'to løh'thoo kviaa'lo.) 🗣 (伊軟跤,無法度落塗行路。) (他腿軟,沒辨法著地行走。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Løqthoo-sii pøehji-mia. 🗣 (u: Løh'thoo'sii peq'ji mia. Løh'thoo-sii pøeq'ji-mia.) 落塗時八字命。 [wt][mo] Lo̍h-thôo-sî peh-jī miā. [#]
1. () || 出生的時辰就決定一個人的命運。從前的人迷信人的命運在呱呱墜地時,就已經註定好了。這句話常用來要人接受現狀,不要埋怨或強求。
🗣le: (u: Khaq'zar ee laang siofng'sixnløh'thoo sii peq'ji mia”, sviu'korng mia'un si zhud'six ee sii zux hør'hør`ee. Hien'tai laang aix zay'viar cieen'too aix khøx kaf'ki zhoxng'zø, na kherng phaq'pviax e seeng'kofng.) 🗣 (較早的人相信「落塗時八字命」,想講命運是出世的時就註好好的。現代人愛知影前途愛靠家己創造,若肯拍拚就會成功。) (以前的人相信「出生的時辰就決定一個人的命運」,認為命運是出生的時候就註定好的。現代的人要曉得前途得靠自己創造,如果肯努力就會成功。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svesii-jidgøeh/svisii-jidgøeh 🗣 (u: svef svy'sii'jit lit'goeh geh svef/svy'sii-jit'gøeh) 生時日月 [wt][mo] senn-sî-ji̍t-gue̍h/sinn-sî-li̍t-ge̍h [#]
1. (N) || 生辰八字。出生時候的年、月、日、時;時常被拿來斷定一個人的命運。
🗣le: (u: Khaq'zar ee laang jin'uii vef'ar beq hø'miaa aix kyn'kix svef'sii'jit'goeh, ciaq u hør miaa.) 🗣 (較早的人認為嬰仔欲號名愛根據生時日月,才號有好名。) (人家說剛出生的嬰兒要取名字必須根據生辰八字,才能取到好名字。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svijit/svejit 🗣 (u: svef/svy'jit) 生日 [wt][mo] senn-ji̍t/sinn-li̍t [#]
1. (N) || 出生的日子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhutsix 🗣 (u: zhud'six) 出世 [wt][mo] tshut-sì [#]
1. (V) || 出生、誕生。
🗣le: (u: Goar ti Taai'oaan zhud'six`ee.) 🗣 (我佇臺灣出世的。) (我在臺灣出生的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhutsvef/zhutsvy 🗣 (u: zhud'svef/svy) 出生 [wt][mo] tshut-senn/tshut-sinn [#]
1. () (CE) to be born || 出生
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: zhud'six 出世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
出生
🗣u: hør'mia kviar 好命囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
出生就命好的人

Maryknoll
zhutsvef zerngbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'svef zexng'beeng [[...]][i#] [p.]
birth certificate
出生證明
zhutsvef jibsie [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'svef jip'sie [[...]][i#] [p.]
expose oneself to great danger
出生入死
zhutsefng zerngbengsw [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'sefng zexng'beeng'sw [[...]][i#] [p.]
birth certificate
出生證明書
zhutsefng jibsuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'sefng jip'suo [[...]][i#] [p.]
risk one's life, go beyond the call of duty
出生入死
zhutsenglut [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'sefng'lut [[...]][i#] [p.]
birth rate
出生率
zhutsix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'six [[...]][i#] [p.]
be born
出生
svisii-jidgøeh [wt] [HTB] [wiki] u: svef'sii-jit'goeh; svef/svy'sii-jit'gøeh [[...]][i#] [p.]
date and time of birth
出生年月日

EDUTECH
zhutsix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'six [[...]] 
be born
出生

Embree
zhutsix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'six [[...]][i#] [p.63]
V : be born (into the world) (syn chhut-thai)
出生
u: svef'nii'geh'jit; svef'nii'gøeh'jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.223]
N : (full) date of birth
出生年月日
u: svy'nii'goeh'jit; svy'nii'gøeh'jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
N : (full) date of birth
出生時間

Lim08
u: zek'koaxn 籍眷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5133]
出生地e5記載 。 < 我e5 ∼∼ ti7台中州 。 >
u: zhud'sefng 出生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10259]
( 日 ) 出世 。 <∼∼ 地 。 >
u: zhud'sefng'lao 出生荖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10260]
( 植 ) 金絲桃科 。 = [ 一枝香 ]( 1 ) 。 <>
u: zhud'six 出世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10262]
出生 , 誕生 。 < 坐蓮花 ∼∼ = 意思 : 胎兒顛倒頭生 ; ∼∼ 帶來 ; ∼∼ 嬰仔 ; 帶雙刀來 ∼∼ 。 >
u: zhud'svy jip'sie 出生 入死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10271]
面臨性命危險e5困境 。 <>
u: zor'kog 祖國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#14273]
( 文 ) 母國 , 出生地 。 <>
u: huiq'jiaq 血跡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0698] [#22640]
( 1 ) 血痕 。 ( 2 ) 出生地 。 <( 2 ) 搖籃 ∼∼ = ( 泉 ) 出生地 。 >
u: kexng'zuo 境主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28839]
鎮守 , 地方e5守護神 , 出生地e5守護神 , 祖先氏族神 。 <>
u: oo'naa'huiq'jiaq 搖籃血跡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0133] [#43792]
( 泉 ) 出生地 。 <>
u: purn'sor 本所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0745] [#49330]
原來e5所在 , 出生地 。 <>
u: sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0688] [#51150]
( 1 ) 戲劇演員 。 ( 2 ) 出生 。 ( 3 ) 惹起 。 <( 1 ) 做 ∼ ; ∼ 旦丑 。 ( 2 )∼ 死有命 ; ∼ 不帶來死不帶去 。 ( 3 )∼ 事 ; ∼ 端 。 >
u: sefng'kefng 生庚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0690] [#51375]
( 文 ) 出生e5年月日時 。 <>
u: svy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0651/A0783] [#52992]
( 1 ) 出生 。 ( 2 ) 長出 。 ( 3 ) 事件等e5發生 。 ( 4 ) 人生 。 ( 5 ) 生日 。 <( 1 ) ∼ kiaN2 ; ∼ 卵 ; ∼ 母 ; ∼ 利息 。 ( 2 ) ∼ 枝 ; ∼ 粒仔 ; ∼ phu2 ;∼ sian ;∼ 蟲 ; 今年柑仔be7 ∼ ; 溝仔 ∼ 水 。 ( 3 ) ∼ 問題 ; ∼ 禍 。 ( 4 ) 在 ∼ ; ∼ 前 ; 放 ∼ ; ∼ 人 = 活teh e5人 。 ( 5 ) 做 ∼ 日 ; 天公 ∼ ; 觀音媽 ∼ 。 >
u: svy'bak 生目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0664] [#53217]
( 1 ) 出生以來 。 ( 2 ) koh再編網等e5目 。 <( 1 ) 自我 ∼∼ m7 - bat看 -- 見 。 >
u: svy'zai 生在 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0655] [#53235]
出生e5所在 . 。 <∼∼ 蘇杭二州 , 死在福建泉州 = 蘇杭盛大慶祝生日 , 泉州葬式隆重 。 >
u: svy`zhud'laai 生--出來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0662] [#53250]
產出 , 出生 。 <>
u: svy'zhud'six 生出世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0662] [#53251]
出生 。 <>
u: svy'jit 生日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0658/A0786] [#53304]
出生e5日子 。 < 做 ∼∼ 。 >
u: svy'løh 生落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0667] [#53355]
出生落來 。 <∼∼ 就入出生屆 。 >
u: svy'nii'geh'jit 生年月日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663] [#53369]
出生e5年月日 。 參照 : [ 八字 ] 。 <>
svisii-jidgøeh 生時日月 [wt] [HTB] [wiki] u: svy'sii'jit'geh [[...]][i#] [p.A0657] [#53413]
出生e5時日月年 。 <>