Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 同宗*, found 1,
- pang'aflai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- of the same clan members (relatives)
- 同宗族人
DFT- 🗣 chinlaang 🗣 (u: chyn'laang) 親人 [wt][mo] tshin-lâng
[#]
- 1. (N)
|| 親人、至親。關係親近的親屬。
- 2. (N)
|| 同宗、同姓。原本非親非故,因為同姓而攀親帶故的人。
- 🗣le: chyn'laang kof'ar 🗣 (親人姑仔) (準姑母、同姓姑姑、同姓女長輩)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chintoong 🗣 (u: chyn'toong) 親堂 [wt][mo] tshin-tông
[#]
- 1. (N)
|| 堂房。同宗但非嫡親的親戚。
- 🗣le: Goarn siør'moe beq kex, chyn'toong lorng laai lau'jiet. 🗣 (阮小妹欲嫁,親堂攏來鬧熱。) (我們小妹要出嫁,堂房都來一起熱鬧。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thiauaflai 🗣 (u: thiau'ar'lai) 祧仔內 [wt][mo] thiāu-á-lāi
[#]
- 1. (N)
|| 宗親。同宗族的親屬。
- 🗣le: Y si goarn thiau'ar'lai`ee. 🗣 (伊是阮祧仔內的。) (他是我們同宗的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toong`ee 🗣 (u: toong`ee) 堂的 [wt][mo] tông--ê
[#]
- 1. (N)
|| 同宗。稱呼同宗族中同一輩分的兄弟姊妹。或是用來稱呼同一姓氏的人。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Kang thiau'ar'lai ee laang lorng zay'viar “laang boe kaux, sviaf sefng kaux”`ee, id'teng si kao'cirm'pøo`ar. 仝祧仔內的人攏知影「人未到,聲先到」的,一定是九嬸婆仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 同宗族的人都知道「人尚未出現,就先聽到聲音的那個大嗓門」,肯定就是九嬸婆。
Maryknoll
- pang'aflai [wt] [HTB] [wiki] u: paang'ar'lai [[...]][i#] [p.]
- of the same clan members (relatives)
- 同宗族人
EDUTECH
- tongzofng [wt] [HTB] [wiki] u: tofng/toong'zofng [[...]]
- be of the same clan
- 同宗
Embree
- tongzofng [wt] [HTB] [wiki] u: toong'zofng [[...]][i#] [p.274]
- VO : be of the same clan
- 同宗
Lim08
- u: zor'kofng'hoe 祖公會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0854] [#14275]
-
- 同宗e5人聚集祭祀祖先e5組織團體 。 <>
- u: kaang'zok kang'zok 同族 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228/A0228] [#27183]
-
- 同宗族 。 <>
- u: kaang'svix kang'svix 同姓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227/A0227] [#27212]
-
- 同宗姓 。 <>
- u: toong'zofng 同宗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0483] [#65026]
-
- 仝宗族 。 <>