Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 同行*, found 5,
kaxnghaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
same trade or business
同行
kaxngtoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(n) person in the same business or occupation; journey together; of the same trade or profession
同途; 同行
siøzhoa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
go together; travel together
同往; 同行
tangkviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
go together; go together; travel together
同行
tonghaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
same trade or business
同行

DFT
🗣 siaxngtoo 🗣 (u: siang'too) 𫝛途 [wt][mo] siāng-tôo [#]
1. (N) || 同業、同行。
🗣le: Goar kaq af'hviaf si siang'too`ee. 🗣 (我佮阿兄是𫝛途的。) (我和哥哥是同行的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Svaf kha'po cidkharm tiaxm. 🗣 (u: Svaf khaf'po cit'kharm tiaxm.) 三跤步一坎店。 [wt][mo] Sann kha-pōo tsi̍t khám tiàm. [#]
1. () || 走三步就有一間店。形容市景繁榮,商店林立。
🗣le: Khaq'zar ku chi'khw m'nasvaf khaf'po cit kharm tiaxm”, seh'kef ee laang ma zhaq'zhaq'zhaq, m'køq cid'mar ie'kefng piexn kaq cyn hy'bii`aq. 🗣 (較早舊市區毋但「三跤步一坎店」,踅街的人嘛插插插,毋過這馬已經變甲真稀微矣。) (以前舊市區不只「市景繁榮、商店林立」,逛街的人也摩肩接踵,不過現在已經變得很冷清了。)
2. () || 意指同類的店鋪多,同行之間的競爭很激烈。
🗣le: Ciaf hofng'kerng'khw ee png'tiaxm khuy kaq sisvaf khaf'po cit kharm tiaxm”, tak kefng tiaxm lorng tiøh sviu'khafng'sviu'phang laai chviuo laang'kheq. 🗣 (遮風景區的飯店開甲是「三跤步一坎店」,逐間店攏著想空想縫來搶人客。) (這裡風景區的飯店開得是「店家林立,競爭激烈」,每間飯店都得想盡辦法在搶客源。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tonghaang 🗣 (u: toong'haang) 同行 [wt][mo] tông-hâng [#]
1. () (CE) person of the same profession; of the same trade, occupation or industry || 同行
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: toong'haang 同行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
同行

Maryknoll
kaxngtoo [wt] [HTB] [wiki] u: kang'too [[...]][i#] [p.]
of the same trade or profession
同行
siøzhoa [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'zhoa [[...]][i#] [p.]
go together, travel together
同往,同行
tangkviaa [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kviaa [[...]][i#] [p.]
go together, travel together
同行
too [wt] [HTB] [wiki] u: too [[...]][i#] [p.]
road, path, way, journey
tonghaang [wt] [HTB] [wiki] u: toong'haang; (kang'haang) [[...]][i#] [p.]
same trade or business
同行

EDUTECH
tangkviaa [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kviaa [[...]] 
walk together
同行

EDUTECH_GTW
tangkviaa 同行 [wt] [HTB] [wiki] u: taang'kviaa [[...]] 
(ce) person of the same profession; of the same trade, occupation or industry||to journey together
同行

Lim08
u: juu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780/A0735/A0782] [#26125]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) ( 文 ) kah - na2 。 <( 2 ) ∼ 意 ; 見死 ∼ 眠 ; 同行 ∼ 同命 。 >
u: kaang'tin kang'tin 同陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229/A0229] [#27214]
同行 , 同伴 。 <>
u: safm'jiin toong'heeng 三人 同行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0561] [#50004]
三個人作伙行 。 <∼∼∼∼ 必有吾師 。 >
u: svaf'phvoa 相伴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0545] [#50609]
互相作伴 , 同行 。 <∼∼ 來去 。 >
u: taang'kviaa 同行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0058] [#57339]
walk together
同道 , 同伴 。 <∼∼ 不如同命 = 意思 : 旅遊靠同伴 , 世間靠人情 。 >
u: taang'mia 同命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57357]
仝命運 。 < 同行不如 ∼∼ 。 >
u: toong'ge siofng'tox 同藝相妒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0481] [#65033]
同行相怨妒 。 <>
u: toong'heeng 同行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0486] [#65037]
( 文 ) 作伙行路 。 < 三人 ~ ~ 必有我師 。 >