Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 孝男*, found 2,
haolaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a son in mourning; a bereaved son (used in obituary); bereaved son(s) (expression used in obituary)
孝男; 愛哭鬼 (罵人)
haolambin [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
cry baby (scolding a person)
愛哭鬼; 孝男面

DFT
🗣 haolaam 🗣 (u: haux'laam) 孝男 [wt][mo] hàu-lâm [#]
1. (N) || 孝子。為父母親服喪的兒子。
🗣le: (u: Haux'laam, haux'lie aix hwn'khuy khia ti nng'peeng.) 🗣 (孝男、孝女愛分開徛佇兩爿。) (孝子、孝女要分開站在兩邊。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haolambin 🗣 (u: haux'laam'bin) 孝男面 [wt][mo] hàu-lâm-bīn [#]
1. (N) || 哭喪著臉。帶有貶意的說法。
🗣le: (u: Haux'laam'bin, bøo'laang'ieen.) 🗣 (孝男面,無人緣。) (哭喪著臉,人緣不佳。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Haux'laam, haux'lie aix hwn'khuy khia ti nng'peeng. 孝男、孝女愛分開徛佇兩爿。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
孝子、孝女要分開站在兩邊。
🗣u: Haux'laam'bin, bøo'laang'ieen. 孝男面,無人緣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
哭喪著臉,人緣不佳。

Maryknoll
haolaam [wt] [HTB] [wiki] u: haux'laam [[...]][i#] [p.]
bereaved son(s) (expression used in obituary), said also in scolding a man who looks very foolish, dull, unintelligent, "You look as if you're in mourning for a parent"
孝男,愛哭鬼(罵人)

EDUTECH_GTW
haolaam 孝男 [wt] [HTB] [wiki] u: haux'laam [[...]] 
孝男

Lim08
u: haux'laam 孝男 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0524] [#18283]
( 1 ) 喪事中e5男人 , 喪主 。 ( 2 )( 罵人e5詞 ) 戇呆 , 無路用e5人 。 <( 1 )∼∼ 謝拜 ; ∼∼ khiN5棺 。 ( 2 ) 叫你chit - e5 ∼∼ 做無tai7 - chi3 。 >
u: haux'laam'bin 孝男面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18284]
愛哭e5面 。 <∼∼∼ 無人緣 。 >
u: haux'laam haux'tag 孝男 孝篤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18285]
( 罵人e5詞 ) 戇呆 , 無路用e5人 。 <>
u: haux'laam'siin 孝男神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18286]
愛哭e5人 。 <>
u: haux'laam'svaf 孝男衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0525] [#18287]
[ 孝男 ] e5喪服 。 < thng3 ∼∼∼ 。 >
u: khvii'koafn 擒棺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0266] [#30826]
葬式e5時 ,[ 孝男 ] 等hoaN7 - tiau5棺木 。 <>
u: sia'paix 謝拜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0632] [#51992]
對來探訪病或參加葬式e5人感謝 , [ 孝男 ] 跪落來感謝會葬者 。 <>
u: sia'po 謝步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0633] [#51997]
葬式e5時 , 會葬者送棺木去墓地e5路中 , [ 孝男 ] 跪落土腳向會葬者說謝 , 並辭退送行 。 <>
u: tang'hax 重孝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0064] [#57438]
ka2 - na2 [ 孝男 ] 近血統e5守喪 , 長期e5守喪 。 相對 : [ 輕孝 ] 。 <>