Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 守寡**, found 5,
ciwkvoar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
widowhood; remain in widowhood
守寡
ciwkvoar zabor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
widow
守寡查某; ; 寡婦
ciwkvoar`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
widow
寡婦; 守寡的
kvoafhu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
widow
寡婦; 守寡的
siwkvoar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
remain in widowhood
守寡

DFT
🗣 ciwkvoar/siwkvoar/ciwkoar 🗣 (u: ciuo'koar) 守寡 [wt][mo] tsiú-kuá [#]
1. (V) || 婦人於丈夫死後不再改嫁。
🗣le: Yn afng koex'syn liao'au, y ciuo'koar kaux'tvaf. 🗣 (𪜶翁過身了後,伊就守寡到今。) (他先生過世之後,他就守寡至今。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: ciuo'koar 守寡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
守寡

Maryknoll
ciwkvoar [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'kvoar [[...]][i#] [p.]
remain in widowhood
守寡
kvoar [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar [[...]][i#] [p.]
solitary, small quantity, few
kvoafhu [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'hu; (ciuo'kvoar`ee) [[...]][i#] [p.]
widow
寡婦,守寡的
siwkoar [wt] [HTB] [wiki] u: siuo'koar; (ciuo'kvoar) [[...]][i#] [p.]
remain in widowhood
守寡

EDUTECH
ciwkvoar [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'kvoar [[...]] 
be a widow
守寡
siwkvoar [wt] [HTB] [wiki] u: siuo'kvoar [[...]] 
remain a widow
守寡

EDUTECH_GTW
ciwkvoar 守寡 [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'kvoar [[...]] 
守寡

Embree
ciwkvoar [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'kvoar [[...]][i#] [p.35]
VO : be a widow
守寡
siwkvoar [wt] [HTB] [wiki] u: siuo'kvoar [[...]][i#] [p.239]
VO : remain a widow (not remarry)
守寡

Lim08
u: ciuo'cied 守節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0144] [#12829]
守寡 。 <∼∼ cha - bou2 。 >
u: ciuo'kvoar 守寡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0138/B0138] [#12861]
死翁無koh嫁e5女人 。 <∼∼ 面 = 寂寞e5面容 。 >
u: khafng'paang 空房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0230] [#29556]
空房間 。 < 守 ∼∼ = 守寡 。 >
u: kof'piin'koar 孤貧寡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0478] [#36583]
孤獨 、 貧困 、 守寡 。 <>
u: siuo'kvoar 守寡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0671] [#54432]
寡居無koh嫁 。 <>