Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 宛然*, found 1,
oafnjieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
like; as if; similar; as though; the same as
宛然

DFT
🗣 oafnjieen 🗣 (u: oarn'jieen) 宛然 [wt][mo] uán-jiân/uán-liân [#]
1. (Adv) || 好像、儼然。
🗣le: (u: Oarn'jieen sid kofng'beeng.) 🗣 (宛然失光明。) (好像失去了光亮一般。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Oarn'jieen sid kofng'beeng. 宛然失光明。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
好像失去了光亮一般。

Maryknoll
oafnjieen [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'jieen [[...]][i#] [p.]
as if, as though, like, the same as
宛然

EDUTECH
oafnjieen [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'jieen [[...]] 
like, as if, similar, seemingly
宛然

EDUTECH_GTW
oafnjieen 宛然 [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'jieen [[...]] 
宛然

Embree
oafnjieen-zhanchviu/oafnjieen-chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'jieen zhafn/chyn'chviu; oarn'jieen-zhafn/*chyn'chviu [[...]][i#] [p.191]
Veq/ph : be much alike, be very similar (cf chhan/chhin-chhi7un)
宛然, 好像

Lim08
u: bøo'ji 無二 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0856] [#3089]
無差別 , 無兩樣 。 < 一般 ∼∼ ; 宛然 ∼∼ ; kap in老父 ∼∼ 。 >
u: giarm'jieen 儼然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0338] [#16362]
( 1 ) 宛然 , 宛如 。 ( 2 )( 文 )<( 1 )∼∼ 親像熱天 。 >
u: jieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0742] [#25537]
= [ 雖然 ] 、 [ 自然 ] 、 [ 本然 ] 、 [ 天然 ] 、 [ 了然 ] 、 [ 嚴然 ] 、 [ 宛然 ] 、 [ 嶄然 ] 、 [ 全 ( choan5 ) 然 ] 、 [ 全 ( chng5 ) 然 ] 、 [ 忽然 ] 、 [ 純然 ] 、 [ 突然 ] 、 [ 當然 ] 、 [ 公然 ] 、 [ 顯然 ] 、 [ 該然 ] 、 [ 應該然 ] 、 [ 果然 ] 、 [ 既然 ] 、 [ 竟然 ] 、 [ 甚然 ] 、 [ 偶然 ] 、 [ 究其然 ] 、 [ 所以然 ] 、 [ 不然 ] 、 [ 再不然 ] 、 [ 未必然 ] 、 [ 必 <>
u: oarn'jieen 宛然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43117]
kah - na2 , 親像 。 < 真 ∼∼; ∼∼ 親像 ; ∼∼ 親像山 ; ∼∼ na2活 。 >