Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 對不住**, found 1,
tuieputzu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pardon me; execuse me; sorry; I beg your pardon; I am sorry. I apologize.
對不住; 對不起

DFT
🗣 tuieputzu 🗣 (u: tuix'pud'zu) 對不住 [wt][mo] tuì-put-tsū [#]
1. (Adj) || 抱歉、對不起。
🗣le: Cyn tuix'pud'zu, goar bøo khvoax'tiøh lie. 🗣 (真對不住,我無看著你。) (真抱歉,我沒有看到你。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
tuieputzu [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'pud'zu [[...]][i#] [p.]
I am sorry. I apologize.
對不住

EDUTECH
tuieputzu [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'pud'zu [[...]] 
I beg your pardon! Excuse me!
對不住

EDUTECH_GTW
tuieputzu 對不住 [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'pud'zu [[...]] 
對不住

Embree
tuieputzu [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'pud'zu [[...]][i#] [p.276]
IE : Excuse me! I beg your pardon!
對不住

Lim08
u: boe'tid'kex bøe'tid'køex 沒得過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0849,B0765] [#3480]
( 1 ) Be7 - tang3通過 。 ( 2 ) 對不住 。 <( 2 ) 對你 ∼∼∼ 。 >
u: tuix'm'kex 對不過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0380/B0380/B0380] [#65605]
( 1 ) 無法度對抗 。 ( 2 ) = [ 對不住 ] 。 <>
u: tuix'pud'zu 對不住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0379] [#65626]
對不起人 。 <>