Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 打馬*********, found 2,
tafm'afkaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
打馬膠
tvafmafkaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
chian; asphalt; tar
打馬膠; 柏油

DFT
taf'mafkaf 🗣 (u: tar'mar'kaf) 打馬膠 [wt][mo] tá-má-ka [#]
1. (N) || 柏油。
🗣le: Cid tiaau lo si eng tar'mar'kaf phof`ee. (這條路是用打馬膠鋪的。) (這條路是用柏油鋪的。)
tonggi: ; s'tuix:
taf'mafkalo 🗣 (u: tar'mar'kaf'lo) 打馬膠路 [wt][mo] tá-má-ka-lōo [#]
1. (N) || 柏油路。以柏油、砂石等鋪成的道路。
tonggi: ; s'tuix:
Tvafmafbwkhud 🗣 (u: Tvar'mar'buo'khud) 打馬武窟 [wt][mo] Tánn-má-bú-khut [#]
1. () || 臺東縣東河(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH_GTW
tvafmafkaf 打馬膠 [wt] [HTB] [wiki] u: tvar'mar'kaf [[...]] 
打馬膠

Lim08
u: phaq'long 打弄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0575] [#45900]
打馬hou7伊走 , 使弄 。 <>
u: svaf'paq'ky tvar'mar'hea 三百支 打馬火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0544] [#50591]
點300支e5火把 。 <∼∼∼∼∼∼ 亦照be7 tioh8 = 意思 : 指身分低或討厭e5人hou7人看無目點 。 >
u: tvar'mar 打馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0010] [#57149]
火把 。 < 點 ∼∼ 。 >
u: tvar'mar'hea 打馬火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0011/B0011/B0011] [#57150]
火把 。 <>
u: tvar'mar'iuu 打馬油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0010] [#57151]
瀝青 。 <>
u: tvar'mar'kaf 打馬膠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0010] [#57152]
柏油 。 <>
u: tvar'mar'køf 打馬膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0010] [#57153]
= [ 打馬膠 ] 。 <>
u: tvar'mar'pea 打馬把 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0011] [#57154]
火把 。 <>