Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 抵住*, found 0,

DFT
🗣 tuo 🗣 (u: tuo) [wt][mo][#]
1. (V) to prop; to support with a prop || 以一物頂住、抵住另一物。
🗣le: (u: Cid zaang chiu'ar aix eng zhaa'khof tuo`leq ciaq be tør`khix.) 🗣 (這欉樹仔愛用柴箍拄咧才袂倒去。) (這株樹要用木塊抵住才不會倒下。)
🗣le: (u: Iong thiq'ky tuo mngg.) 🗣 (用鐵枝拄門。) (用鐵條支撐門。)
2. (V) to equal; to be able to exchange one for another || 抵。價值相當可互換。
🗣le: (u: Y khiaxm cvii m heeng, goar theh y ee khaf'tah'chiaf laai tuo.) 🗣 (伊欠錢毋還,我提伊的跤踏車來拄。) (他欠錢不還,我拿他的腳踏車來抵債。)
🗣le: (u: liah goar tuo'siaux) 🗣 (掠我拄數) (拿我抵帳)
3. (Adv) just now; a moment ago || 剛才。
🗣le: (u: Y tuo zao.) 🗣 (伊拄走。) (他剛走。)
4. (V) to meet; to encounter; to come across || 相遇、遇見。
🗣le: (u: Goarn ti mngg'khao siøf'tuo.) 🗣 (阮佇門口相拄。) (我們在門口相遇。)
5. (V) || 頂撞。
🗣le: (u: Goar korng cit kux y tuo cit kux.) 🗣 (我講一句伊就拄一句。) (我說一句他就頂撞一句。)
6. (Conj) || 連接兩個相同形容詞,來反駁對方。
🗣le: (u: Korng'tiøh goa siok tuo goa siok, kied'kør pie laang kef kuix paq'goa khof.) 🗣 (講著偌俗拄偌俗,結果比人加貴百外箍。) (說是多便宜又多便宜,結果比別人貴了一百多元。)
tonggi: ; s'tuix:

Lim08
u: tuo'tiaau 抵住 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0383] [#65447]
支撐tiau5 - teh 。 <>