Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for , found 1,
giorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to look up to; to cup one hand in the other in greeting; first person; high-price; adore
仰; 拱; 卬

DFT
🗣 kiorng 🗣 (u: kiorng) [wt][mo] kióng [#]

tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
kiorng [wt] [HTB] [wiki] u: kiorng [[...]][i#] [p.]
fold the hands on the breast (as when making a bow), to bow, to salute

Lim08
u: zhaf'chiuo 叉手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#5804]
( 1 ) 拱 ( kiong2 ) 手 。 ( 2 ) 雙手合倚來拜 。 <>
u: chviux'jia 揖讓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140] [#9020]
拱 ( kiong2 ) 手行禮 。 <>
u: zog'ib 作揖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0866] [#14103]
(CE) to bow with hands held in front
( 文 ) 拱 ( kiong2 ) 手行禮 。 <>
u: kiah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0236] [#32595]
樑或橫木e5頭凸出來e5部分 。 <∼ 頭 。 >
u: oaan'kofng'ar 圓光仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43198]
= [ 彎光仔 ] 。 (**「 光 」 可能是 「 拱 」 e5誤音 ) 。 <>
u: paix'ib 拜揖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0577] [#44282]
拱 ( kiong2 ) 手行禮 。 <>
u: kiorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0308] [#67448]
( 姓 )<>