Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 挽回**, found 2,
- bafnhøee [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- restore; try to turn back an adverse tide
- 挽回
- bafntngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- recall
- 挽返; 挽回
DFT- 🗣 bafnhøee 🗣 (u: barn'hoee hee barn'høee) 挽回 [wt][mo] bán-huê/bán-hê
[#]
- 1. (V)
|| 挽救、拉回來。事情快要失敗了,而想辦法振作,改變不利的局勢。
- 🗣le: (u: Y sviu'beq barn'hoee yn aix'jiin'ar ee sym.) 🗣 (伊想欲挽回𪜶愛人仔的心。) (他想挽回他情人的心。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 barn 🗣 (u: barn) 挽 [wt][mo] bán
[#]
- 1. (V) to pick; to pluck (fruit or flower); to pull or draw out nail or tooth
|| 採、拔、摘取。
- 🗣le: (u: barn kafm'ar) 🗣 (挽柑仔) (採橘子)
- 🗣le: (u: barn zhuix'khie) 🗣 (挽喙齒) (拔牙齒)
- 🗣le: (u: barn'bin) 🗣 (挽面) (修臉)
- 2. (V) to promote; to spur; to drive (the development of); to fuel (growth); to give an incentive to
|| 推動、拉動。
- 🗣le: (u: Iøh'ar barn e kviaa siong iaux'kirn.) 🗣 (藥仔挽會行上要緊。) (藥效推得動最要緊。)
- 3. (V) to retrieve; to redeem
|| 挽回。
- 🗣le: (u: Y beq ka yn bor ee sym barn tøx'tngr`laai.) 🗣 (伊欲共𪜶某的心挽倒轉來。) (他要挽回他妻子的心。)
- 4. (V) to turn around and leave due to unrestrained anger
|| 因為任性使氣而轉身掉頭離開。
- 🗣le: (u: Y barn`leq tø kviaa`aq.) 🗣 (伊挽咧就行矣。) (他轉身掉頭就走了。)
- 5. (V) to conserve; to be moderate in; to control; to limit
|| 留取、節制。
- 🗣le: (u: Cvii aix barn leq eng, m'thafng khay'liao'liao.) 🗣 (錢愛挽咧用,毋通開了了。) (錢要節制著用,不要花光光。)
- 6. (V) to make oneself do sth in spite of adversity, pain etc
|| 硬撐。
- 🗣le: (u: Na phoax'pve aix kirn khix ho y'sefng khvoax, m'thafng gve barn.) 🗣 (若破病愛緊去予醫生看,毋通硬挽。) (要是生病了要趕快去看醫生,不要硬撐。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 piefn 🗣 (u: piefn) 扳t [wt][mo] pian
[#]
- 1. (V) to grasp firmly
|| 牢牢抓住東西。
- 🗣le: (u: Piefn ho tiaau, m'thafng paxng.) 🗣 (扳予牢,毋通放。) (牢牢抓住,不要放。)
- 2. (V) to pull forcefully in some direction to straighten out or reverse
|| 用力向某一方向拉,使固定的東西扭轉或倒下。
- 🗣le: (u: Ka hid ky thiq'ky'ar piefn ho oafn.) 🗣 (共彼枝鐵枝仔扳予彎。) (把那枝鐵條弄彎。)
- 🗣le: (u: Cit ee thix'thaau, cit ee piefn'hvi.) 🗣 (一个剃頭,一个扳耳。) (一個剃頭,一個幫忙拉下耳朵。比喻浪費人力。)
- 3. (V) to turn around (an undesirable situation)
|| 扭轉、挽回衰敗的情勢。
- 🗣le: (u: Tai'cix piefn be tngr`laai`aq.) 🗣 (代誌扳袂轉來矣。) (事情已無法挽回了。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll
- bafnhøee [wt] [HTB] [wiki] u: barn'hoee; barn'høee [[...]][i#] [p.]
- try to turn back an adverse tide
- 挽回
EDUTECH
- bafnhøee [wt] [HTB] [wiki] u: barn'høee [[...]]
- to recall, to restore, to bring back
- 挽回
EDUTECH_GTW
- bafnhøee 挽回 [wt] [HTB] [wiki] u: barn'høee [[...]]
-
- 挽回
Embree
- bafnhøee [wt] [HTB] [wiki] u: barn'hoee; barn'høee [[...]][i#] [p.8]
- V : restore (situation, relationship)
- 挽回
Lim08
- u: barn'tngr 挽tng2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0554] [#1791]
-
- 挽回 。 <>