Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 改用*, found 0,
DFT- 🗣 kay'iong/kayiong 🗣 (u: kae'iong) 改用 [wt][mo] kái-iōng
[#]
- 1. () (CE) to change over to; to switch to; to use (sth different)
|| 改用
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tiim 🗣 (u: tiim) 沉b [wt][mo] tîm
[#]
- 1. (V) to sink; to submerge
|| 往下落入水中。
- 🗣le: (u: U zuun'ar tiim løh'khix hae`lie`aq.) 🗣 (有船仔沉落去海裡矣。) (有船沉到海裡去了。)
- 2. (V) to settle; to precipitate (solid sediment out of a solution)
|| 沉澱、沉積。
- 🗣le: (u: Soaf e tiim ti zuie'tea.) 🗣 (沙會沉佇水底。) (沙子會沉在水底。)
- 3. (Adj) (of a color) dark; deep; rich
|| 形容顏色深。
- 🗣le: (u: Cid niar svaf seg'zuie cyn tiim.) 🗣 (這領衫色水真沉。) (這件衣服顏色很深。)
- 4. (Adj) (child) heavy (used instead of tang 重 by adult worried the child will not grow properly)
|| 大人擔心小孩子會養不大,所以避諱用「重」,改用「沉」。
- 🗣le: (u: Cid ee vef'ar phø`khie'laai cyn tiim.) 🗣 (這个嬰仔抱起來真沉。) (這個嬰兒抱起來還覺得挺有份量的。)
tonggi: ; s'tuix:
EDUTECH_GTW
- kay'iong 改用 [wt] [HTB] [wiki] u: kae'iong [[...]]
-
- 改用
Embree
- u: koea'eng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.145]
- V : change and use (another person or thing)
- 改用
Lim08
- u: kiax'png 寄飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#32574]
-
- 人死百日後停止供祭飯 , 改用柴kap米來代替 。 <>