Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 既然**, found 4,
kahsi [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
since ─ in the sense of circumstances
既然
kiejieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
this being the case; since; inasmuch as
既然
kuntof [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
since; as; this being the case
均都; 既然
zhengzai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
since
既然

DFT
🗣 kaq/-kaq 🗣 (u: kaq) t [wt][mo] kah [#]
1. (V) to reach (a place, point in time, state) || 到。表示抵達某個地點、時間或狀態。
🗣le: (u: Tarn kaq hid cit kafng be'hux`aq.) 🗣 (等甲彼一工就袂赴矣。) (等到那一天就來不及了。)
2. (Adv) to reach (an outcome, a degree) || 到……的地步。表示所達到的結果或程度。
🗣le: (u: Goar ee pag'tor thviax kaq beq'sie.) 🗣 (我的腹肚疼甲欲死。) (我的肚子痛得要死。)
3. (Conj) to express premise/precondition/prerequisite || 既然,表示事情的前提。
🗣le: (u: Lie kaq m taq'exng, goarn cie'hør zhoe pat'laang.) 🗣 (你甲毋答應,阮只好揣別人。) (既然你不答應,我們只好找別人。)
4. (Qw) How could it be... || 哪會、怎麼會、怎麼可能,用於反詰。
🗣le: (u: Kaq hiaq soef, e khix tuo'tiøh cid khoarn tai'cix?) 🗣 (甲遐衰,會去拄著這款代誌?) (哪那麼倒楣,會遇到這種事?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiejieen 🗣 (u: kix'jieen) 既然 [wt][mo] kì-jiân/kì-liân [#]
1. (Conj) || 已經如此之意。多用在上半句的句首。
🗣le: (u: Kix'jieen y bøo sviu'beq zøx, lie maix biern'kiorng`y.) 🗣 (既然伊無想欲做,你就莫勉強伊。) (既然他不想做了,你就別勉強他。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kvar zøx pu'hiaf, tø mxthafng kviaf zuie thngx./Kvar zøex pu'hiaf, tø mxthafng kviaf zuie thngx. 🗣 (u: Kvar zøx puu'hiaf, tø m'thafng kviaf zuie thngx. Kvar zøx/zøex puu'hiaf, tø m'thafng kviaf zuie thngx.) 敢做匏桸,就毋通驚水燙。 [wt][mo] Kánn tsò pû-hia, tō m̄-thang kiann tsuí thǹg. [#]
1. () || 既然做了瓠瓜勺子,就不能怕被滾水燙。意指既然承擔了責任就要敢做敢當,不要畏首畏尾,也用來自我表示負責到底的意思。
🗣le: (u: Cid kvia tai'cix na'kaq liaau`løh'khix`aq, maix køq koafn'cieen kox'au, “kvar zøx puu'hiaf, m'thafng kviaf zuie thngx”, karm m si`leq?) 🗣 (這件代誌若甲蹽落去矣,就莫閣觀前顧後,「敢做匏桸,就毋通驚水燙」,敢毋是咧?) (這件事既然不顧一切投身其中,就不要瞻前顧後,「敢做瓠瓜勺子,就不能怕被滾水燙」,不是嗎?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: Lie kaq m taq'exng, goarn cie'hør zhoe pat'laang. 你甲毋答應,阮只好揣別人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
既然你不答應,我們只好找別人。
🗣u: kix'jieen juu'zhuo 既然如此 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
既然如此
🗣u: Y tøf bøo aix`lie, lie høo'mie'khor id'tit tarn`y? 伊都無愛你,你何乜苦一直等伊? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
既然他不愛你,你何苦一直等他?
🗣u: Kix'jieen y bøo sviu'beq zøx, lie tø maix biern'kiorng`y. 既然伊無想欲做,你就莫勉強伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
既然他不想做了,你就別勉強他。

Maryknoll
bok ie seeng ciw [wt] [HTB] [wiki] u: bok ie seeng ciw [[...]][i#] [p.]
the deed is done (Lit. The wood is already made into a boat.)
木已成舟
zhengzai [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'zai [[...]][i#] [p.]
since
既然
kahsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'si; (kix'jieen) [[...]][i#] [p.]
since — in the sense of circumstances
既然
kiejieen [wt] [HTB] [wiki] u: kix'jieen; (kie'jieen) [[...]][i#] [p.]
this being the case, since, inasmuch as
既然

EDUTECH
kahsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'si [[...]] 
since, seeing that
既然
kiejieen [wt] [HTB] [wiki] u: kix'jieen [[...]] 
since, seeing that
既然

EDUTECH_GTW
kahsi 既是 [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'si [[...]] 
既然
kiejieen 既然 [wt] [HTB] [wiki] u: kix'jieen [[...]] 
既然

Embree
kahsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'si [[...]][i#] [p.121]
Ccl : (after Subject in cl which gives the ground or reason for the action in the following cl): since, seeing that
既然
kiejieen [wt] [HTB] [wiki] u: kix'jieen [[...]][i#] [p.132]
Ccl : (after Subject in cl which gives the ground or reason for the action in the following cl): since, seeing that
既然
kuntuo [wt] [HTB] [wiki] u: kyn'tuo [[...]][i#] [p.137]
Ccl : (introduces a clause giving a reason): after all, obviously, since <kin-tu2 goa2 kho2 be7-tiau5, sou2-i2 bo5 ai3 khi3 kho2: since I'm sure to fail, I don't wish to take the exam>
既然

Lim08
u: jieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0742] [#25537]
= [ 雖然 ] 、 [ 自然 ] 、 [ 本然 ] 、 [ 天然 ] 、 [ 了然 ] 、 [ 嚴然 ] 、 [ 宛然 ] 、 [ 嶄然 ] 、 [ 全 ( choan5 ) 然 ] 、 [ 全 ( chng5 ) 然 ] 、 [ 忽然 ] 、 [ 純然 ] 、 [ 突然 ] 、 [ 當然 ] 、 [ 公然 ] 、 [ 顯然 ] 、 [ 該然 ] 、 [ 應該然 ] 、 [ 果然 ] 、 [ 既然 ] 、 [ 竟然 ] 、 [ 甚然 ] 、 [ 偶然 ] 、 [ 究其然 ] 、 [ 所以然 ] 、 [ 不然 ] 、 [ 再不然 ] 、 [ 未必然 ] 、 [ 必 <>
u: kie'si 既是 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0267] [#32350]
既然是 , 已經 。 <∼∼ an2 - ni , 免koh講 。 >
u: kix'jieen 既然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0268] [#32375]
最初 , 已經 。 <∼∼ an2 - ni 。 >
u: kix'kefng 既經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0264] [#32378]
= [ 既然 ] 。 <>