Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for , found 2,
heq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to threaten; to intimidate
歇; 嚇
hiøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rest; to stop; cease; to pause
休; 歇

DFT
🗣 hiøh'axm 🗣 (u: hiøq'axm) 歇暗 [wt][mo] hioh-àm [#]
1. (V) || 歇宿。夜間住宿休息。
🗣le: Beq ti ciaf hiøq'axm`bøo? 🗣 (欲佇遮歇暗無?) (要在這裡歇宿嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhjoah 🗣 (u: hiøq'joah) 歇熱 [wt][mo] hioh-jua̍h/hioh-lua̍h [#]
1. (V) || 放暑假。
🗣le: Lirn hak'hau tafng'sii khay'sie hiøq'joah? 🗣 (恁學校當時開始歇熱?) (你們學校什麼時候開始放暑假?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhkafng 🗣 (u: hiøq'kafng) 歇工 [wt][mo] hioh-kang [#]
1. (V) || 停工。
🗣le: Hør hiøq'kafng`aq. 🗣 (好歇工矣。) (該休息了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhkhurnjit 🗣 (u: hiøq'khuxn'jit) 歇睏日 [wt][mo] hioh-khùn-ji̍t/hioh-khùn-li̍t [#]
1. (N) || 假日。
🗣le: Hiøq'khuxn'jit m'biern siong'pafn, lie axn'sngx beq khix tør'ui chid'thøo? 🗣 (歇睏日毋免上班,你按算欲去佗位𨑨迌?) (假日不用上班,你打算要去哪裡玩?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhkhurnsi'ar 🗣 (u: hiøq'khuxn'sii'ar) 歇睏時仔 [wt][mo] hioh-khùn-sî-á [#]
1. (N) || 休息時間。
2. (N) || 假日。
🗣le: Hiøq'khuxn'sii'ar y siong aix khix peq'svoaf. 🗣 (歇睏時仔伊上愛去𬦰山。) (假日時他最喜歡去爬山。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhkhuxn 🗣 (u: hiøq'khuxn) 歇睏 [wt][mo] hioh-khùn [#]
1. (V) || 休息、歇息。
🗣le: Lie siør hiøq'khuxn`cit'e, hør`bøo? 🗣 (你小歇睏一下,好無?) (你稍微休息一下,好嗎?)
2. (V) || 放假。
🗣le: Goarn hak'hau biin'ar'zaix hiøq'khuxn. 🗣 (阮學校明仔載歇睏。) (我們學校明天放假。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhkvoaa 🗣 (u: hiøq'kvoaa) 歇寒 [wt][mo] hioh-kuânn [#]
1. (V) || 放寒假。
🗣le: Goarn biin'ar'zaix khay'sie hiøq'kvoaa, biern khix hak'hau siong'khøx`aq. 🗣 (阮明仔載就開始歇寒,免去學校上課矣。) (我們明天就開始放寒假,不用去學校上課了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhliaang 🗣 (u: hiøq'liaang) 歇涼 [wt][mo] hioh-liâng [#]
1. (V) || 乘涼。
🗣le: Chiu'ar'khaf u cyn ze koex'lo'laang laai hiøq'liaang. 🗣 (樹仔跤有真濟過路人來歇涼。) (樹下有很多過路客來乘涼。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhmii/hiøhmee 🗣 (u: hiøq'mee/mii) 歇暝 [wt][mo] hioh-mê/hioh-mî [#]
1. (V) || 住宿、過夜。在外歇宿過夜。
🗣le: Y ef'axm khix lie'sia hiøq'mee. 🗣 (伊下暗去旅社歇暝。) (他今天晚上去旅館住宿。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhtafng 🗣 (u: hiøq'tafng) 歇冬 [wt][mo] hioh-tang [#]
1. (V) || 放寒假。
🗣le: Goarn kviar ma teq'beq hiøq'tafng`aq. 🗣 (阮囝嘛咧欲歇冬矣。) (我兒子也快要放寒假了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhtaux 🗣 (u: hiøq'taux) 歇晝 [wt][mo] hioh-tàu [#]
1. (V) || 午休的時間,用來吃飯或午睡。
🗣le: Tarn`cit'e hiøq'taux, larn zøx'hoea khix ciah'png hør`bøo? 🗣 (等一下歇晝,咱做伙去食飯好無?) (等一會兒午休,我們一起去吃飯好不好?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøhzhoarn 🗣 (u: hiøq'zhoarn) 歇喘 [wt][mo] hioh-tshuán [#]
1. (V) || 喘息、喘口氣。短暫的休息。
🗣le: Siør hiøq'zhoarn`cit'e, goar thiarm kaq kviaa be khix`aq. 🗣 (小歇喘一下,我忝甲行袂去矣。) (稍微休息一下,我累得走不動了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hiøq 🗣 (u: hiøq) [wt][mo] hioh [#]
1. (V) to rest; to stop for a brief rest; to halt; to cease || 休息、停止。
🗣le: Zøx`leq hiøq`leq, beq zøx kaux tafng'sii? 🗣 (做咧歇咧,欲做到當時?) (做做停停,要做到什麼時候?)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
hiøq [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq [[...]][i#] [p.]
rest, perch on
歇,休息,棲息

EDUTECH
anhiøq [wt] [HTB] [wiki] u: afn'hiøq [[...]] 
rest
安息(歇)
hiøq [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq [[...]] 
stop for a brief rest

EDUTECH_GTW
anhiøq 安歇 [wt] [HTB] [wiki] u: afn/aan'hiøq [[...]] 
安息(歇)

Embree
anhiøq [wt] [HTB] [wiki] u: afn'hiøq [[...]][i#] [p.3]
V/N : rest, repose
安息(歇)
hiøq [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq [[...]][i#] [p.85]
V : stop (activity) for a brief rest

Lim08
u: cit'khuxn 一睏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0207] [#12592]
( 1 ) 一pai2 , 一時 。 ( 2 ) 一氣 。 <( 1 )∼∼ a2 ;∼∼ 食hiah濟 ; 做 ∼∼ 用了了 。 ( 2 ) 歇 ∼∼ ; 講 ∼∼ 。 >
u: hiøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0637/B0751] [#19699]
( 1 ) 歇睏 。 ( 2 ) toa3瞑 。 <( 1 )∼ 禮拜 ; ∼ 工 ; 作無 ∼ ; ∼ 熱 ; ∼ 寒 。 ( 2 )∼ ti7客店 ; 鳥 ∼ 樹枝 ; oaN3行早 ∼( 旅行者之戒 ) 。 >
u: hoan'tid 還得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20778]
… 若beh就 … 。 < beh就 ∼∼ beh , m7就 ∼∼ m7 ; 作就 ∼∼ 作 , 歇就 ∼∼ 歇 。 >
u: joah [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0830] [#26077]
燒熱 。 < 寒 ∼ ; khah ∼ ; ∼ 天 ; 歇 ∼ ; ∼ 衫 ; ∼ kah beh死 。 >
u: khafng'khex 工課 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227/A0227/A0227/A0227/A0227/A0227] [#29532]
做tai7 - chi3 ; 工作 。 <∼∼ soah ; ∼∼ 場 ; ∼∼ 歇 -- teh ; ∼∼ 寮 。 >
u: kheq'zaxn 客棧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0411] [#29872]
古早e5旅館 。 < 歇 ∼∼ 。 >
u: kheq'koarn 客館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0410] [#29894]
旅館 。 < 歇 ∼∼ 。 >
u: khuxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0378] [#32169]
( 1 ) 睏眠 。 ( 2 ) 眠夢 。 ( 3 ) 姦 。 ( 4 ) 歇 ( hioh ) 。 <( 1 )∼ 落眠 ; ∼ be7落眠 ; ∼ kah足眠 ; ∼ kah ba5 - bui 。 ( 2 )∼ 夢 。 ( 3 )∼ 查某 。 ( 4 ) 歇一 ∼; 一 ∼ 食hiah - che7 。 >
u: laang'taw 人兜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0955] [#38089]
他人e5厝 。 < 歇 ∼∼ 。 >
u: ngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1038] [#41877]
遮tioh8光e5影 。 < 人 ∼; 歇 ∼; 樹hiah大 ∼ hiah大 ; 前人栽樹後人tiam3 ∼ 。 >
u: pvoax'jit 半日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0873] [#48509]
半工 。 < 歇 ∼∼ 。 >
u: thaux'pof 透晡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0038] [#59453]
規半日 。 < 歇 ∼∼ 。 >
u: tvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0419] [#64551]
雞等e5卵巢內底e5細粒卵 。 < 卵 ~ ; 呼 ( khou ) ~ = 雞母beh生卵e5叫聲 ; 歇 ~ = 中止生卵 。 >
u: hiøq'hiøq 歇歇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0638/B0638] [#69111]
= [ 歇 ] 。 <>
u: hveq'hveq 歇歇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0758/B0756] [#69361]
= [ 歇 ( heNh )] 。 <>