Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 歲暮*, found 2,
oafnii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
end of the year; near to the new year
倚年; 年尾; 年關; 歲末; 歲暮; 接近過年
soeabo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the close of the year
歲暮

EDUTECH_GTW
soeabo 歲暮 [wt] [HTB] [wiki] u: soex'bo [[...]] 
(ce) end of the year
歲暮

Embree
u: soex'bø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.245]
Nt : close of the year, end of the year
歲暮

Lim08
u: chym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0231] [#7919]
( 1 ) 深度 。 ( 2 ) 深落 。 ( 3 ) 學問等有難 / 深度 。 ( 4 ) 歲暮 , 夜深 。 ( 5 ) 色緻深 。 ( 6 ) 目鏡度數 。 <( 1 )∼ 淺 ; 真 ∼ ; 四尺 ∼ 。 ( 2 ) hit間厝真 ∼ ; 丈八 ∼ ; ∼ 山 。 ( 3 ) chit本冊真 ∼ ; 伊字bat真 ∼ 。 ( 4 ) 年 ∼ ; 更 ∼ 。 ( 5 )∼ 紅 ; ∼ 綠 。 ( 6 ) 目鏡khah ∼ 。 >
u: lieen'ciofng 年終 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0983] [#39288]
at the end of a year
年尾 , 年暮 。 <∼∼ 歲暮 。 >
u: lieen'kafm 年柑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0982] [#39319]
歲暮贈送e5柑仔 。 < 送 ∼∼ 。 >
u: nii'bea 年尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0501/B0501] [#42457]
歲暮 , 年底 。 <>
u: nii'ciofng geh'moar 年終 月滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42466]
歲暮 , 年末 。 <>
u: nii'taw 年兜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499] [#42512]
年末 , 歲暮 。 < 冬節ti7月頭 , beh寒ti7 ∼∼ 。 >
u: nii'taw'pvy 年兜邊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42513]
年末 , 歲暮 。 <>
u: soex'bo 歲暮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0819] [#55519]
歲末 , 年底 。 <>