Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 死板**, found 3,
kofparn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
inactive; dumb; anachronistic; out of date; old-fashioned; square; inactive
古板; 死板
syparn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
inflexible; wooden of a person; wooden (person); rigid (Regulations); fixed and unchangeable (methods); monotonous (work; life)
死板
sytengtefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rigid; inflexible; unprogressive (trade); not active; not brisk; unlively; unsprightly; depressed; low spirited
死板的; 不會變通

DFT
🗣 gve-piarngpiaxng/gvi-piarngpiaxng 🗣 (u: gve/gvi-piaxng'piaxng) 硬迸迸 [wt][mo] ngē-piàng-piàng/ngī-piàng-piàng [#]
1. (Ide) || 硬邦邦。形容物品堅硬,或辦事態度強硬、死板。
🗣le: (u: Lie zøx tai'cix m'thafng gve'piaxng'piaxng, u'sii'zun aix piexn'thofng`cit'e.) 🗣 (你做代誌毋通硬迸迸,有時陣愛變通一下。) (你做事不能太死板,有時候要變通一下。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kofparn 🗣 (u: kor'parn) 古板 [wt][mo] kóo-pán [#]
1. (Adj) || 死板。作風保守、固執不知變通。
🗣le: (u: Larn tiøh'aix toex e tiøh sia'hoe ee kae'piexn, m'thafng sviw kor'parn!) 🗣 (咱著愛綴會著社會的改變,毋通傷古板!) (我們要跟得上社會的改變,不要太古板!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 syparn 🗣 (u: sie'parn) 死板 [wt][mo] sí-pán [#]
1. (Adj) || 古板、刻板。僵化不知變通。
🗣le: (u: Y zøx tai'cix sviw sie'parn, be'hiao thafng piexn'khiaux.) 🗣 (伊做代誌傷死板,袂曉通變竅。) (他處事太過死板不知變通。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk
🗣u: sie'parn 死板 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
死板

Maryknoll
syparn [wt] [HTB] [wiki] u: sie'parn [[...]][i#] [p.]
wooden (person), rigid (Regulations), fixed and unchangeable (methods), monotonous (work, life)
死板
sytengtefng [wt] [HTB] [wiki] u: sie'tefng'tefng [[...]][i#] [p.]
rigid, inflexible, unprogressive (trade), not active, not brisk, unlively, unsprightly, depressed, low spirited
死板的,不會變通

EDUTECH
syparn [wt] [HTB] [wiki] u: sie'parn [[...]] 
inflexible, wooden of a person
死板

EDUTECH_GTW
syparn 死板 [wt] [HTB] [wiki] u: sie'parn [[...]] 
死板

Embree
syparn [wt] [HTB] [wiki] u: sie'parn [[...]][i#] [p.226]
SV : inflexible, wooden (of a person who cannot think for himself or make use of what he learns)
死板

Lim08
u: sie'parn 死板 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0664] [#51559]
( 1 ) be7 - hiau2變khiau3 , 無通融 , 感覺遲鈍 。 ( 2 )( 事 ) 一定不變 。 <( 1 ) 伊真 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ e5 khang - khoe3 。 >