Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 死目*, found 0,
DFT- Sie bak m goan khøeq. 🗣 (u: Sie bak m goan kheq. Sie bak m goan khøeq.) 死目毋願瞌。 [wt][mo] Sí ba̍k m̄ guān kheh.
[#]
- 1. ()
|| 過世的時候不願意合眼。指因還有未完成的心願或牽掛的事而死不瞑目。
- 🗣le: Y tø si teq zhaw'hoaan na cyn'cviax paq'hoex'nii'lau liao'au, kviar'jii si'sex ui'tiøh zaai'sarn seeng'siok pwn be pvee'pang soaq khie oafn'kef, cid'sviaf tø hai`aq, khaq'sw korng thaxn cid'zun laang iao kvia'kvia, sefng ka zaai'sarn pwn'pwn`leq, ciaq be sii kaux hai y “sie bak m goan kheq”. (伊就是咧操煩若真正百歲年老了後,囝兒序細為著財產承續分袂平棒煞起冤家,這聲就害矣,較輸講趁這陣人猶健健,先共財產分分咧,才袂時到害伊「死目毋願瞌」。) (他擔心等他過世後,那些兒孫為了要分財產搞得惡臉相向,這下子就糟了,倒不如趁現在人還健在,先將財產分一分,到時候才不會害他「死不瞑目」。)
tonggi: ; s'tuix:
- sybak 🗣 (u: sie'bak) 死目 [wt][mo] sí-ba̍k
[#]
- 1. (Adj)
|| 眼拙。指人眼力差。
- 🗣le: Lie cyn sie'bak, mih'kvia hien'hien ti hiaf, lie iao khvoax'bøo? (你真死目,物件現現佇遐,你猶看無?) (你眼力真差,東西明明就在那裡,你還看不到?)
- 2. (N)
|| 死人眼睛。
- 🗣le: Sie bak m'goan kheq. (死目毋願瞌。) (人死後眼睛不願閉上。指死不瞑目。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Sie bak m'goan kheq. 死目毋願瞌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人死後眼睛不願閉上。指死不瞑目。
Lim08
- u: hii 魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0613/B0701/B0717] [#19058]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) ( 動 )<( 2 ) 一尾 ∼ ; 有 ∼ m7食頭 ; ∼ 食露水 , 人食嘴sui2 ;∼ 死目m7 - khoeh ;∼ 趁生 ( chhiN ), 人趁嫩 ( chiN2 ) ; ∼ hoan7 ∼, 蝦hoan7蝦 。 >
- u: khoeq kheq(漳)/khøeq(泉) khøeq 瞌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0456/A0404/A0512] [#31544]
-
- 目睭合起來 。 < 目睭 ∼∼; 死目m7願 ∼; 目睭放 ∼ 。 >
- u: sie'bak 死目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663] [#51481]
-
- ( 1 ) 罵目睭無金e5人 。
( 2 ) 死人e5目睭 。
( 3 ) 編phaiN2去e5網仔目 。 <( 1 ) 你真 ∼∼, hian7 - hian7 ti7 -- teh亦無看 -- 見 。
( 2 )∼∼ m7願khoeh 。 >