Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 氣絕*****, found 2,
khiezoat [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
breathe ones last
氣絕
zoadkhuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
breathe ones last
氣絕

DFT
🗣 tngxkhuix 🗣 (u: tng'khuix) 斷氣 [wt][mo] tn̄g-khuì [#]
1. (V) || 氣絕。呼吸停止、死亡。
🗣le: (u: Y oe iao'boe korng'soaq tng'khuix`aq.) 🗣 (伊話猶未講煞就斷氣矣。) (他話還沒說完就斷氣了。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
khix zoat [wt] [HTB] [wiki] u: khix zoat; (zoat'khuix) [[...]][i#] [p.]
breathe ones' last
氣絕

Lim08
u: hun`khix 暈去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22849]
氣絕 , 不省人事 。 <>
u: khuix'zoat 氣絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#31984]
斷氣 。 <∼∼-- 去 。 >
u: sid`khix 失去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0715] [#54350]
( 1 ) 氣絕 。 ( 2 ) 無去 , 減少去 。 <( 1 ) 人soah ∼∼ 。 ( 2 ) 家伙 ∼∼ 千外銀 。 >
u: tør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0462] [#63642]
( 1 ) khia7直變橫 。 ( 2 ) 做橫e5狀態 。 ( 3 ) 絕盡 。 ( 4 ) 屠 。 ( 5 ) 輸 。 ( 6 ) 變斜 。 <( 1 ) ~ 厝 ; ~ 大叢樹 ; 一 ~ 過一 ~ ; ~ 店 ; ~ 人e5錢 ; chhia ~ 。 ( 2 ) 小 ~ leh ; ~ ti7眠床 。 ( 3 ) ~ 陽 = 力盡 , 陽萎 ; ~ 房 / thiau7 = 一家族斷絕 ; ~ 運 = 運盡 ; ~ 落去 = 氣絕 ; beh好ia2是beh ~ ? ( 4 ) thai5豬 ~ 羊 。 ( 5 ) ~ 案 = 訴訟輸 ; 告hou7伊 ~ ; 駁 ~ ; ~ 棋 ; ~ 伊無情理 。 ( 6 ) kiah8 khah ~ leh ; he7 ~ ~ ; ~ 水 = 斜e5厝頂 。 >