Taiwanese-English dictionary full-text search
Input was: 熱--去*. Searched Htb for 熱 去*, found 0,
Lim08
- u: zuie 水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0320] [#14697]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 水 。
( 3 ) 水分khah濟 , 淡 。
( 4 ) 一時e5旺盛 , 季節 。
( 5 ) 一年數回收成e5家禽或農作物e5收成回數e5助數詞 。
( 6 ) 偽造品 , 膺品 。
( 7 ) 表示銀貨e5流通狀態 。
( 8 )( 山賊等e5隱語 ) 組隊 。 <( 2 )∼ 潑落地 , 難得收起 = 覆水難收 ; ∼ 反圬 ; ∼ 按圳行 = 安慰死者e5時等 , 意思是講老人生死是自然e5順序 ; ∼ 會治火 = 意思 : 柔能勝剛 ; ∼ 三年流東 , 三年流西 ; ∼ 裡無魚 , 三界娘仔做大 ; ∼ poaN5過碗亦會消蝕 ; ∼ 流破布 = 意思 : 四界去ka7人chak - cho7 koh ka7人食倒去 。
( 3 ) 糜煮了siuN ∼ ; 色有khah ∼ ; ∼ 紅仔 = 淡紅色 。
( 4 ) 囡仔gau5大是一 ∼ ; hiaN辣一 ∼ = 勢力是一時 ; 雞noa7仔夠 ∼ lah ; 寒 ∼ ; 熱 ∼ 。
( 5 ) chit ∼ 雞仔 ; 一 ∼ 苧 ( toe7 ) 仔 。
( 6 )∼ 呢 ; ∼ 鑽 ; ∼ chhio = 去勢e5禽獸假chhio 。
( 7 ) 錢 ∼ 真an5 ; chit - pang khah有錢 ∼ ; 銀 ∼ = 匯差 ; 扣銀 ∼ 。
( 8 ) 龍仔 ∼ 到loh ; 土匪發 ∼ ; 軟 ∼ ; 退 ∼ ; 對伊出 ∼ ; 抵 ∼ 。 >
- u: hoad 發 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0789] [#20949]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 生出 , puh 。
( 3 ) 出來 。
( 4 ) 支付che7人或配布 。
( 5 ) 豐盛起來 。
( 6 ) 醱酵 。
( 7 ) 發行 。
( 8 ) 禽獸等屠殺了氣絕 。 <( 2 )∼ 芽 ; ∼ 草 ; ∼ 嘴齒 。
( 3 ) 生頭 ∼ 尾 ; ∼ 熱 ; ∼ 汗 。
( 4 )∼ 工錢 ; ∼ 錢糧單 。
( 5 )∼ 水 ; 龍船雙頭 ∼ ; 火 ∼ ; ∼ 財 ; 寅葬卯 ∼ 。
( 6 )∼ 粿 ; 酵母boe7 ∼ ; 麵包 ∼ 去真phong3 。
( 7 )∼ 賣 ; 路照猶未 ∼-- 出來 ; 萬弩 ( lou7 ) 箭齊 ∼ = 意思 : 發生種種e5不幸 。
( 8 ) 猶未 ∼ loh , 猶teh liong3 oh 。 >
- u: joah`khix 熱--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0830] [#26085]
-
- = [ 熱著 ] 。 <>
- u: laang 人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0953] [#38026]
-
- ( 1 ) 人類 。
( 2 ) 為人 。
( 3 ) 體材 。
( 4 ) 身體e5狀況 。
( 5 ) 人身e5高度 。
( 6 ) 用來做助詞 。
( 7 ) 辯解 、 說明e5時加強語氣 。 <( 1 )∼ choe7話就choe7 ; 一 ∼ 主張m7值兩 ∼ 思量 ; ∼ 來chiah掃te3 , ∼ 去chiah泡茶 ; ∼ 生咱 , 咱生 ∼ 。
( 2 )∼ 真慷慨 ; 伊e5 ∼ 不止君子 。
( 3 )∼ 高 ( koan5 ) 大 ; 人抽抽 。
( 4 )∼ m7 khoaN3活 ; ∼ 清爽 。
( 5 )∼ goa7水 ; chiaN5 ∼ 高 。
( 6 ) 熱 --∼ ; 寒 --∼ ; 真驚 --∼ 。
( 7 )∼ he是an2 - ni ;∼ hit日有講起 ; ∼ 無chit號tai7 - chi3 ; ∼ 我ma7有去 。 >
- u: liw'liw 溜溜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#40031]
-
- ( 1 ) 無障礙 , 純粹e5意轉做非常e5意思 。
( 2 ) 無目的e5四界走 。 ~~ 走 ; 四界 ~~ 去 。 <( 1 ) 閒 ∼∼ ; 活 ∼∼ ; khiu5 ∼∼ ; 金 ∼∼ ; 久 ∼∼ ; 滑 ∼∼ ; 光 ∼∼ ; 闊 ∼∼ ; 高 ∼∼ ; 熱 ∼∼ ; 尖 ∼∼ ; 直 ∼∼ ; 長 ∼∼ ; 遠 ∼∼ 。 >
- u: sie 死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0649/A0650] [#51475]
-
- ( 1 ) 生命e5結束 。
( 2 ) 殺 。
( 3 ) 殺 。
( 4 ) 忍受be7 - tiau5 。
( 5 ) 非常 。
( 6 ) 表示be7 tin2動 。
( 7 ) 無chhai2 - kang , 無路用 。
( 8 ) 無活氣 。
( 9 ) 悽慘 。
( 10 ) ( 姓 )<( 1 ) 生 ∼ ; ∼ 人 ; ∼-- 去 。
( 2 ) Thai5 --∼; kauh --∼ ; chhui --∼ ; 絞 --∼ ; phah --∼ ; 毒 --∼ ; 捏 ( nih8 )--∼ 。
( 3 ) Thai5 ∼; kauh ∼ ; chhui ∼ ; 絞 ∼ ; phah ∼ ; 毒 ∼ ; 捏 ( nih8 )∼ 。
( 4 ) 氣 --∼ ; 笑 --∼ ; iau --∼ ; 吵 --∼ ; 熱 --∼ ; thiong3 - ∼ 。
( 5 ) 窮 ( kheng5 ) 到 ∼ ; chhiah到 ∼ ; phaiN2 ∼ ; 假 ∼ ; 驚 ∼ 。
( 6 ) 釘 ∼ ; 張 ∼ ; 見錢 ∼ ; phah ∼ 結 ; 結 ∼ 價 ; ∼ 租 ; ∼ 水 ; ∼ 嘴 ; ∼ 眼 。
( 7 ) 用 ∼ 錢 ; 食 ∼ 飯 ; 讀 ∼ 冊 ; khng3 ∼ 錢 。
( 8 ) ∼ sng ;∼ 色 ; ∼ 肉 ; 面白 ∼ 白 。
( 9 ) Liau2 chiah濟錢 , 看我會 ∼-- be7 ; taN ∼ loh 。 >