Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 生氣**, found 5,
- khykhafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to get angery
- 生氣; 無事找碴; 起孔
- khyphaxn† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- get angry
- 生氣; 起盼
- lofkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to get angry; be troubled; be tormented; suffering from
- 惱氣; 生氣
- siuxkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- angry; animation; lose one's temper; anger; be angry about; angry with (a person)
- 受氣; 生氣; 氣
- zhuietuun khiaokhiaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- upper lip naturally turned up (angry)
- 嘴唇翹翹的 (生氣的樣子)
DFT- 🗣 kaxng 🗣 (u: kaxng) 降 [wt][mo] kàng
[#]
- 1. (V) to drop; to fall; to come down; to descend
|| 由高而低,由上而下。
- 🗣le: kaxng hoea'khix 🗣 (降火氣) (降火氣)
- 🗣le: huy'ky khie'kaxng 🗣 (飛機起降) (飛機起落)
- 2. (V) to glare angrily
|| 生氣地瞪人。
- 🗣le: chiw'zhaxng bak'kaxng 🗣 (鬚聳目降) (吹鬍子瞪眼,表示怒氣沖沖的樣子)
- 🗣le: Y eng bak'ciw ka lie kaxng. 🗣 (伊用目睭共你降) (他用眼睛瞪你。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Khiesie giam bøo siofng. 🗣 (u: Khix'sie giam bøo siofng.) 氣死驗無傷。 [wt][mo] Khì-sí giām bô siong.
[#]
- 1. ()
|| 生氣而死也驗不出傷痕。用來告誡人勿逞血氣,以免傷身。
- 🗣le: Tuo'tiøh bøo korng zeeng'lie ee laang, larn m'thafng siu'khix, zhafm y id'tit kex'kaux, “khix'sie giam bøo siofng”, y ia biern tvaf zeg'jim, larn høo'pid kaf'ki thør kafn'khor. 🗣 (拄著無講情理的人,咱毋通受氣,參伊一直計較,「氣死驗無傷」,伊也免擔責任,咱何必家己討艱苦。) (遇到不講理的人,我們不要生氣,與他計較,因為「氣死了也驗不出傷痕」,他也不用擔負責任,我們何必自討苦吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oadthaau 🗣 (u: oat'thaau) 越頭 [wt][mo] ua̍t-thâu
[#]
- 1. (V)
|| 頭向後轉。
- 🗣le: Goar oat'thaau ciaq khvoax'tiøh y khia ti au'piaq. 🗣 (我越頭才看著伊徛佇後壁。) (我回頭才看到他站在後面。)
- 2. (Tw)
|| 回頭、待會兒。
- 🗣le: Zef khngx ti ciaf, oat'thaau ciaq laai theh. 🗣 (這囥佇遮,越頭才來提。) (這東西放在這裡,待會兒再來拿。)
- 3. (V)
|| 掉頭,生氣不理睬的樣子。
- 🗣le: Y cit'e siu'khix, oat'thaau zøx y kviaa`zhud'khix. 🗣 (伊一下受氣,越頭做伊行出去。) (他一生氣,掉頭就走了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phudphudthiaux 🗣 (u: phut'phut'thiaux) 𧿳𧿳跳 [wt][mo] phu̍t-phu̍t-thiàu
[#]
- 1. (V)
|| 生氣或開心的時候不停的直跳腳。
- 🗣le: Goarn buo`ar ho goar khix kaq phut'phut'thiaux. 🗣 (阮母仔予我氣甲𧿳𧿳跳。) (我媽媽被我氣得直跳腳。)
- 2. (V)
|| 活蹦亂跳、充滿生氣。
- 🗣le: Cid boea hii'ar thaau'tuo'ar iao'køq phut'phut'thiaux. 🗣 (這尾魚仔頭拄仔猶閣𧿳𧿳跳。) (這條魚剛剛還活蹦亂跳。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siuxkhix 🗣 (u: siu'khix) 受氣 [wt][mo] siū-khì
[#]
- 1. (V)
|| 生氣、發怒。
- 🗣le: Lie maix køq siu'khix`aq! 🗣 (你莫閣受氣矣!) (你不要再生氣了!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhvethaau-chirnbin/chvithaau-chirnbin 🗣 (u: zhvef/chvy'thaau-chixn'bin) 生頭凊面 [wt][mo] tshenn-thâu-tshìn-bīn/tshinn-thâu-tshìn-bīn
[#]
- 1. (Exp)
|| 生氣、憤怒的臉色。
- 🗣le: Lie arn'nef zhvef'thaau'chixn'bin toa'sviaf jiarng si teq zhoxng sviar'miq? 🗣 (你按呢生頭凊面大聲嚷是咧創啥物?) (你這樣生氣地大聲叫罵是在幹什麼?)
- 2. (Exp)
|| 冷漠的臉色。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: hoea'toa 火大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 生氣
Maryknoll
- zhuietuun khiaokhiaux [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'tuun khiaux'khiaux [[...]][i#] [p.]
- upper lip naturally turned up (angry)
- 嘴唇翹翹的(生氣的樣子)
- ciawsaybin [wt] [HTB] [wiki] u: ciao'sae'bin [[...]][i#] [p.]
- freckle face, angry face
- 雀斑臉,生氣的臉孔
- khyphaxn [wt] [HTB] [wiki] u: khie'phaxn [[...]][i#] [p.]
- get angry
- 生氣
- lofkhix [wt] [HTB] [wiki] u: lor'khix [[...]][i#] [p.]
- be troubled, be tormented, suffering from
- 生氣
- siuxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: siu'khix [[...]][i#] [p.]
- anger, be angry about, angry with (a person)
- 生氣,氣
EDUTECH
- gegtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gek'tiøh [[...]]
- opposing
- 生氣
- gek`tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gek`tiøh [[...]]
- to be angry
- 生氣
- hoat'hoong [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hoong [[...]]
- be inflamed (red or swollen); become angry, inflamed
- 紅腫; 生氣
- høeftøh [wt] [HTB] [wiki] u: høea'tøh [[...]]
- angry
- 生氣
- siuxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: siu'khix [[...]]
- get angry
- 生氣
EDUTECH_GTW
- chvikhuix 生氣 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'khuix [[...]]
-
- 豆腥氣
- høeftøh 火著 [wt] [HTB] [wiki] u: høea'tøh [[...]]
-
- 生氣
Embree
- gegtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gek'tiøh [[...]][i#] [p.69]
- V : oppose sthg
- 生氣
- gegtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gek'tiøh [[...]][i#] [p.69]
- V : be angry
- 生氣
- høeftøh [wt] [HTB] [wiki] u: hea'tøh; høea'tøh [[...]][i#] [p.81]
- SV : angry
- 生氣
- hoat'hoong [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'hoong [[...]][i#] [p.93]
- SV : angry, inflamed (temper)
- 生氣
- høeftøh [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'tøh; høea'tøh [[...]][i#] [p.96]
- SV : angry
- 生氣
- siuxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: siu'khix [[...]][i#] [p.240]
- V/SV : (be) angry
- 生氣
Lim08
- u: chvy'khuix 生氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113] [#8238]
-
- 討厭e5臭味 。 <∼∼∼∼ = hou7人會吐e5臭味 。 >
- u: hah'sii hap'sii 合時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512/B0532] [#17546]
-
- 適合時宜 , toe3流行 。 < 衫褲無 ∼∼ ; 死得 ( tek ) ∼∼, 生氣猶 ( iu5 ) 存 。 >
- u: sefng'khix 生氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0689] [#51378]
-
- ( 1 ) 物件等e5活氣 。
( 2 ) 受氣 。 <( 1 ) 字有 ∼∼ ; 這張山水畫了不止有 ∼∼ 。
( 2 ) 你m7免kap伊 ∼∼ 。 >