Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 粗鄙**, found 0,

DFT
🗣 hiux 🗣 (u: hiux) 𫝺t [wt][mo] hiù [#]
1. (V) sprinkle || 灑。指少量而快速地。
🗣le: (u: hiux phafng'zuie) 🗣 (𫝺芳水) (灑香水)
🗣le: (u: hiux zuie) 🗣 (𫝺水) (灑水)
2. (V) shake; shake off || 甩。
🗣le: (u: Cit khaf chiern'thoaf hiux ciog hng`ee.) 🗣 (一跤淺拖𫝺足遠的。) (一隻拖鞋甩得遠遠的。)
🗣le: (u: hiux to'ciafm) 🗣 (𫝺度針) (甩溫度計)
3. (V) || 理睬(非正式、粗鄙的說法)。
🗣le: (u: Hid khof korng ee oe goar lorng bøo teq ka hiux.) 🗣 (彼箍講的話我攏無咧共𫝺。) (那個人說的話我都沒在理睬。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iar 🗣 (u: iar) [wt][mo][#]
1. (N) the outskirts of a city; the suburbs || 郊外。
🗣le: (u: iar'goa) 🗣 (野外) (野外)
2. (N) folk; the people || 民間。
🗣le: (u: zai'iar) 🗣 (在野) (在野)
🗣le: (u: iar'suo) 🗣 (野史) (野史)
3. (Adj) (dress) color, flavor, character, fragrance, shape, etc too vulgar, gaudy, strong, heavy as to be unpleasant || 形容人的妝扮、物品的色彩、香味、形態等等過於俗麗、濃郁而令人不愉悅。
🗣le: (u: Cid ciorng hoef sviw iar.) 🗣 (這種花傷野。) (這種花太俗豔。)
🗣le: (u: iar'phafng) 🗣 (野芳) (濃郁刺鼻的香味)
4. (Adj) vulgar; coarse; uncouth; rude; unrestrained; undisciplined; uncultured; boorish; untame || 粗鄙無禮的、放縱不馴的。
🗣le: (u: Iar kaq nar kaau`leq.) 🗣 (野甲若猴咧。) (野得像隻猴子似的。)
5. (Adj) wild; undomesticated; uncultivated || 野生的,未經人工栽培或馴養的。
🗣le: (u: iar'hoef) 🗣 (野花) (野花)
tonggi: ; s'tuix:

Lim08
u: zhof'phie 粗鄙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856] [#9583]
粗魯 , 下賤 。 <>