Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for , found 1,
sviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sound; voice; noise; tone

DFT
🗣 ahheng'afsviaf 🗣 (u: aq'heeng'ar'sviaf) 鴨雄仔聲 [wt][mo] ah-hîng-á-siann [#]
1. (N) || 未成熟的公鴨的叫聲,多用來形容男孩青春期變得比較沙啞低沈的聲音。
🗣le: AF'eeng tngf'teq tngr'toa'laang, korng'oe aq'heeng'ar'sviaf. 🗣 (阿榮當咧轉大人,講話鴨雄仔聲。) (阿榮正在發育成大人,說話像小公鴨的叫聲。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 arngphvixsviaf 🗣 (u: axng'phvi'sviaf) 齆鼻聲 [wt][mo] àng-phīnn-siann [#]
1. (N) || 因鼻塞而使說話帶有鼻音。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 arngsviaf 🗣 (u: axng'sviaf) 齆聲 [wt][mo] àng-siann [#]
1. (N) || 因鼻塞而使說話帶有鼻音。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bø'sviaf-bø'søeq 🗣 (u: bøo'sviaf'bøo'soeq seq bøo''sviaf-bøo''søeq) 無聲無說 [wt][mo] bô-siann-bô-sueh/bô-siann-bô-seh [#]
1. (Exp) || 不動聲色、不聲不響。
🗣le: Y bøo'sviaf'bøo'soeq kviaa`jip'laai, hai goar kviaf cit tiøo. 🗣 (伊無聲無說行入來,害我驚一趒。) (他不聲不響的走了進來,害我嚇一跳。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bøefsviaf 🗣 (u: boea bea'sviaf bøea'sviaf) 尾聲 [wt][mo] bué-siann/bé-siann [#]
1. (N) || 原指樂曲或套曲中的最後一樂章。現多用來指活動或事情快要結束的階段。
🗣le: Phaq'be thaau kuie kafng lau'jiet'kurn'kurn, kaux boea'sviaf, laang'kheq zhwn bøo kuie ee. 🗣 (拍賣頭幾工鬧熱滾滾,到尾聲,人客賰無幾个。) (拍賣前幾天非常熱鬧,到了快結束的時候,客人剩下不到幾個。)
2. (N) || 弦外之音、言外之意。
🗣le: Thviaf y korng'oe aix zux'ix boea'sviaf. 🗣 (聽伊講話愛注意尾聲。) (聽他說話要留意言外之意。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bøsviaf 🗣 (u: bøo'sviaf) 無聲 [wt][mo] bô-siann [#]
1. () (CE) noiseless; noiselessly; silent || 無聲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiarngsviaf 🗣 (u: chiaxng'sviaf) 唱聲 [wt][mo] tshiàng-siann [#]
1. (V) || 以言語大聲威嚇、撂狠話,表示警告與不滿,並帶有挑釁意味。
🗣le: Lie kaf'ki zøx m'tiøh køq kvar laai chiaxng'sviaf, goar bøo teq kviaf`lie. 🗣 (你家己做毋著閣敢來唱聲,我無咧驚你。) (你自己做錯事還敢來威嚇挑釁,我不會怕你。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiørsviaf 🗣 (u: chiøx'sviaf) 笑聲 [wt][mo] tshiò-siann [#]
1. () (CE) laughter || 笑聲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaqsviaf 🗣 (u: ciah'sviaf) 食聲 [wt][mo] tsia̍h-siann [#]
1. (V) || 虛張聲勢。
🗣le: Y kii'sit sviar tai'cix lorng be'hiao, ko cit ky zhuix teq ciah'sviaf nia'nia. 🗣 (伊其實啥代誌攏袂曉,怙一支喙咧食聲爾爾。) (他其實什麼事情都不會,單憑一張嘴虛張聲勢而已。)
2. (V) || 用假的主張來欺騙人。
🗣le: Lie korng chiuo kie goeh'niuu e ho goeh'niuu koaq hvi'ar, hef si beq phiexn girn'ar`ee, goar ho lie be'ciah'sviaf`tid. 🗣 (你講手指月娘會予月娘割耳仔,彼是欲騙囡仔的,我予你袂食聲得。) (你說手指月亮會被月亮割耳朵,那是要騙小孩的,你別想騙我。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciofngsviaf 🗣 (u: ciorng'sviaf) 掌聲 [wt][mo] tsióng-siann [#]
1. () (CE) applause; CL:陣|阵[zhen4] || 掌聲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 citsviaf 🗣 (u: cid'sviaf) 這聲 [wt][mo] tsit-siann [#]
1. (Tw) || 這下子、這回。這一次、就在這時候。
🗣le: Tvaf cid'sviaf hai`aq. 🗣 (今這聲害矣。) (這下子慘了。)
🗣le: Cid'sviaf y zao be khix`aq. 🗣 (這聲伊走袂去矣。) (這下子他跑不掉了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gusviabefaau 🗣 (u: guu'sviaf'bea'aau) 牛聲馬喉 [wt][mo] gû-siann-bé-âu [#]
1. (Exp) || 破嗓子。形容人歌聲難聽。
🗣le: Goar chviux'koaf nar guu'sviaf'bea'aau, m kvar chviux ho laang thviaf. 🗣 (我唱歌若牛聲馬喉,毋敢唱予人聽。) (我唱歌破嗓子,不敢唱給別人聽。)
2. (Exp) || 大聲吆喝。
🗣le: Lie ti hiaf guu'sviaf'bea'aau, u'kaux zhøx'laang'hvi, khaq sex'sviaf`leq. 🗣 (你佇遐牛聲馬喉,有夠噪人耳,較細聲咧。) (你在那邊大聲吆喝,非常刺耳,小聲點。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 harnsefng 🗣 (u: haxn'sefng) 漢聲 [wt][mo] hàn-sing [#]
1. () (CE) Voice of Han Broadcasting Network || 漢聲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatsviaf 🗣 (u: hoad'sviaf) 發聲 [wt][mo] huat-siann [#]
1. () (CE) vocal; sound; sound production; to utter; to give voice || 發聲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hongsviaf 🗣 (u: hofng'sviaf) 風聲 [wt][mo] hong-siann [#]
1. (N) || 風的聲音。
🗣le: Hofng'zhuix'khao u cit zun hofng'sviaf hu'hu'kiøx. 🗣 (風喙口有一陣風聲噓噓叫。) (風口有一陣風聲呼呼叫。)
2. (N) || 消息、聽聞。
🗣le: Lie karm u thviaf'tiøh hid kvia tai'cix ee hofng'sviaf? 🗣 (你敢有聽著彼件代誌的風聲?) (你有沒有聽到那件事情的消息?)
3. (N) || 聲望、風評。
🗣le: Y zøx'laang ee hofng'sviaf be'bae. 🗣 (伊做人的風聲袂䆀。) (他為人的風評不錯。)
4. (V) || 傳聞、傳說。
🗣le: Goa'khao tngf'teq hofng'sviaf korng kym'ar beq khie'toa'kex`aq. 🗣 (外口當咧風聲講金仔欲起大價矣。) (外面正在傳聞金子要漲價了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hongsviaporng'viar 🗣 (u: hofng'sviaf'poxng'viar) 風聲嗙影 [wt][mo] hong-siann-pòng-iánn [#]
1. (Exp) || 捕風捉影。一點點兒的小事被誇張得很大。
🗣le: Siør'khoar'ar tai'cix m'thafng hofng'sviaf'poxng'viar, korng kaq m zay goa giaam'tiong`leq. 🗣 (小可仔代誌毋通風聲嗙影,講甲毋知偌嚴重咧。) (小事不要捕風捉影,說得好像多嚴重一樣。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hosviaf 🗣 (u: hof'sviaf) 呼聲 [wt][mo] hoo-siann [#]
1. () (CE) a shout; fig. opinion or demand, esp. expressed by a group || 呼聲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 imgak-sviaf 🗣 (u: ym'gak-sviaf) 音樂聲 [wt][mo] im-ga̍k-siann [#]
1. () (CE) sound of music || 音樂聲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 irnsviaf 🗣 (u: ixn'sviaf) 應聲 [wt][mo] ìn-siann [#]
1. (V) || 回答。
🗣le: Laang teq kiøx`lie, lie ma ka laang ixn'sviaf`cit'e. 🗣 (人咧叫你,你嘛共人應聲一下。) (人家在叫你,你好歹也回答一下。)
2. (N) || 回音、回聲。
🗣le: Cid kefng paang'kefng e ixn'sviaf. 🗣 (這間房間會應聲。) (這個房間會有回聲。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iuosviaf 🗣 (u: iux'sviaf) 幼聲 [wt][mo] iù-siann [#]
1. (Adj) || 形容聲音柔軟細嫩。
🗣le: Y korng'oe cviaa iux'sviaf. 🗣 (伊講話誠幼聲。) (他說話的聲音很柔軟細嫩。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jibsviaf 🗣 (u: jip'sviaf) 入聲 [wt][mo] ji̍p-siann/li̍p-siann [#]
1. (N) || 漢語的調類之一,指以塞音為韻尾的促音節,現今華語音中已無入聲,但是在閩南語和客語中仍有保留。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khinsviaf-søeasøeq 🗣 (u: khyn'sviaf'sex soex'soeq seq khyn'sviaf-søex'søeq) 輕聲細說 [wt][mo] khin-siann-sè-sueh/khin-siann-suè-seh [#]
1. (Adj) || 輕聲細語。指說話聲音細小。
🗣le: Ti kofng'kiong tviuu'sor korng'oe tiøh'aix khyn'sviaf'sex'soeq. 🗣 (佇公共場所講話著愛輕聲細說。) (在公共場合說話必須小聲一點。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khuisviaf 🗣 (u: khuy'sviaf) 開聲 [wt][mo] khui-siann [#]
1. (V) || 用清晰分明的聲音說,或是發出響亮的喉音。
🗣le: khuy'sviaf thak 🗣 (開聲讀) (朗聲讀)
🗣le: khuy'sviaf hao 🗣 (開聲吼) (放聲大哭)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 koasviaf 🗣 (u: koaf'sviaf) 歌聲 [wt][mo] kua-siann [#]
1. () (CE) singing voice; fig. original voice of a poet || 歌聲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 korng toaxsvia'oe 🗣 (u: korng toa'sviaf'oe) 講大聲話 [wt][mo] kóng tuā-siann-uē [#]
1. (Exp) || 說大話、吹噓。
🗣le: Y be korng toa'sviaf'oe. 🗣 (伊袂講大聲話。) (他不會講大話。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Laang bøe kaux, sviaf sefng kaux. 🗣 (u: Laang boe kaux, sviaf sefng kaux. Laang bøe kaux, sviaf sefng kaux.) 人未到,聲先到。 [wt][mo] Lâng buē kàu, siann sing kàu. [#]
1. () || 人尚未出現,就先聽到聲音。形容大嗓門的人。
🗣le: Kang thiau'ar'lai ee laang lorng zay'viarlaang boe kaux, sviaf sefng kaux”`ee, id'teng si kao'cirm'pøo`ar. 🗣 (仝祧仔內的人攏知影「人未到,聲先到」的,一定是九嬸婆仔。) (同宗族的人都知道「人尚未出現,就先聽到聲音的那個大嗓門」,肯定就是九嬸婆。)
2. () || 未見其人,先聞其聲。形容人的排場很大。
🗣le: Sviaf'thaau hiaq toa, laang køq zhaq'zhaq'zhaq, e'sae korng silaang boe kaux, sviaf sefng kaux”, khør'kiexn laai`ciar huy'toong'siao'khør. 🗣 (聲頭遐大,人閣插插插,會使講是「人未到,聲先到」,可見來者非同小可。) (聲量那麼大,人群又相當擁擠,可以說是「未見其人,先聞其聲」,可見前來的人來頭不小。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 miasviaf 🗣 (u: miaa'sviaf) 名聲 [wt][mo] miâ-siann [#]
1. (N) || 名譽、名望。
🗣le: hør miaa'sviaf 🗣 (好名聲) (好名聲)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 parnghongsviaf 🗣 (u: paxng'hofng'sviaf) 放風聲 [wt][mo] pàng-hong-siann [#]
1. (V) || 散播或者透露某種消息。
🗣le: Y six'kex paxng'hofng'sviaf, korng beq zhoe lie sngx'siaux. 🗣 (伊四界放風聲,講欲揣你算數。) (他四處放風聲,說要找你算帳。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 parngsviaf 🗣 (u: paxng'sviaf) 放聲 [wt][mo] pàng-siann [#]
1. (V) || 放出風聲或揚言恐嚇、刁難人家。
🗣le: Y paxng'sviaf beq ho lie hør'khvoax. 🗣 (伊放聲欲予你好看。) (他揚言要讓你好看。)
2. (V) || 盡情的發出聲音。
🗣le: Y hioong'hioong paxng'sviaf hao`zhud'laai, hai goar zhoaq cit tiøo. 🗣 (伊雄雄放聲吼出來,害我掣一趒。) (他猛然放聲大哭,讓我嚇了一大跳。)
3. (V) || 事先交代或聲明。
🗣le: Y zaf'hngf paxng'sviaf korng kyn'ar'jit beq køq laai. 🗣 (伊昨昏就放聲講今仔日欲閣來。) (他昨天就有交代說今天還要再來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phog'afsviaf 🗣 (u: phok'ar'sviaf) 噗仔聲 [wt][mo] pho̍k-á-siann [#]
1. (N) || 掌聲。
🗣le: Phok'ar'sviaf ka y zhuy`løh'khix! 🗣 (噗仔聲共伊催落去!) (用熱烈的掌聲來歡迎表演者!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phvae-sviasaux 🗣 (u: phvae-sviaf'saux) 歹聲嗽 [wt][mo] pháinn-siann-sàu [#]
1. (Adj) || 疾言厲色。形容人說話的口氣、態度不好或粗暴。
🗣le: Y korng'oe cviaa phvae'sviaf'saux, ho laang thviaf tiøh sym'kvoaf'thaau be sorng'khoaix. 🗣 (伊講話誠歹聲嗽,予人聽著心肝頭袂爽快。) (他說話口氣很粗暴,讓人聽了心裡不舒服。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sausviaf 🗣 (u: saw'sviaf) 梢聲 [wt][mo] sau-siann [#]
1. (Adj) || 聲音沙啞。
🗣le: Goar hoaq kaq naa'aau kiong'beq saw'sviaf`aq, y iao'si bøo teq ka goar sixn'tao. 🗣 (我喝甲嚨喉強欲梢聲矣,伊猶是無咧共我信篤。) (我喊得聲音幾乎要沙啞了,他還是不把我的話當一回事。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sefng 🗣 (u: sefng) b [wt][mo] sing [#]
1. (N) sound; noise; tone || 音。
🗣le: sux hieen id sefng 🗣 (四絃一聲) (指琵琶有四絃,彈奏僅一聲,臺灣傳統南管琵琶多以四絃中之「子線」奏音)
2. () || 口頭上的。
🗣le: sefng'beeng 🗣 (聲明) (聲明)
🗣le: sefng'oan 🗣 (聲援) (聲援)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sengbeeng 🗣 (u: sefng'beeng) 聲明 [wt][mo] sing-bîng [#]
1. (V) || 公開表示態度或說明真相。
🗣le: kofng'khay sefng'beeng 🗣 (公開聲明) (公開聲明)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sengbong 🗣 (u: sefng'bong) 聲望 [wt][mo] sing-bōng [#]
1. (N) || 聲譽、名望。為群眾所仰望的名聲。
🗣le: Y cyn iaux'kirn kaf'ki ee sefng'bong. 🗣 (伊真要緊家己的聲望。) (他很在意自己的名望。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sengzhefng 🗣 (u: sefng'zhefng) 聲稱 [wt][mo] sing-tshing [#]
1. () (CE) to claim; to state; to proclaim; to assert || 聲稱
tonggi: ; s'tuix:
🗣 simsviaf 🗣 (u: sym'sviaf) 心聲 [wt][mo] sim-siann [#]
1. () (CE) thoughts; feelings; aspirations; heartfelt wishes; inner voice || 心聲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siofngsviaf 🗣 (u: siorng'sviaf) 上聲 [wt][mo] sióng-siann [#]
1. (N) || 漢語的調類之一。在現代國音音系中為第三聲,注音符號用「ˇ」來表示。臺羅音標系統中,調號為「2」的字音就是上聲調。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sitsviaf 🗣 (u: sid'sviaf) 失聲 [wt][mo] sit-siann [#]
1. (V) || 形容聲音沙啞的狀態。
🗣le: Y khaux kaq lorng sid'sviaf`khix`aq. 🗣 (伊哭甲攏失聲去矣。) (他哭得嗓子都啞掉了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 søeasviaf 🗣 (u: sex soex'sviaf søex'sviaf) 細聲 [wt][mo] sè-siann/suè-siann [#]
1. (Adj) || 小聲。
🗣le: Korng'oe aix khaq sex'sviaf`leq, ciaq be zhar'tiøh pat'laang. 🗣 (講話愛較細聲咧,才袂吵著別人。) (講話要小聲一點,才不會去吵到別人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svia'oan 🗣 (u: sviaf'oan) 聲援 [wt][mo] siann-uān [#]
1. () (CE) to support (a cause) || 聲援
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svia'ym/sviaym 🗣 (u: sviaf'ym) 聲音 [wt][mo] siann-im [#]
1. (N) || 物體振動或說話所發出的聲響。
🗣le: Y korng'oe ee sviaf'ym cyn hør'thviaf. 🗣 (伊講話的聲音真好聽。) (他說話的聲音真好聽。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sviaf 🗣 (u: sviaf) p [wt][mo] siann [#]
1. (N) sound; voice; tone; noise || 音,聲音。
🗣le: Hef si sviar'miq sviaf? 🗣 (彼是啥物聲?) (那是什麼聲音?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svialong 🗣 (u: sviaf'long) 聲浪 [wt][mo] siann-lōng [#]
1. () (CE) clamor || 聲浪
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sviasaux 🗣 (u: sviaf'saux) 聲嗽 [wt][mo] siann-sàu [#]
1. (N) || 口氣、語氣。通常指不好的說話口氣。
🗣le: Y korng'oe ee sviaf'saux bøo thafng hør. 🗣 (伊講話的聲嗽無通好。) (他說話的口氣不會好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sviasex 🗣 (u: sviaf'sex) 聲勢 [wt][mo] siann-sè [#]
1. (N) || 聲威和氣勢。
🗣le: Cid ee hau'soarn'jiin sviaf'sex u'kaux toa. 🗣 (這个候選人聲勢有夠大。) (這個候選人聲勢浩大。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sviasøeq 🗣 (u: sviaf'soeq seq sviaf'søeq) 聲說 [wt][mo] siann-sueh/siann-seh [#]
1. (N) || 指說話時的聲音、聲息或者口氣。
🗣le: Y kaq e'khaf'chiuo'laang korng'oe ma cyn hør sviaf'soeq. 🗣 (伊佮下跤手人講話嘛真好聲說。) (他跟下屬說話也保持良好口氣。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sviasviaf-kuokux 🗣 (u: sviaf'sviaf-kux'kux) 聲聲句句 [wt][mo] siann-siann-kù-kù [#]
1. (Exp) || 口口聲聲。
🗣le: Sviaf'sviaf'kux'kux korng beq zøx hør'kviar, zhoaxn zøx lorng ho laang siu'khix ee phvae tai'cix. 🗣 (聲聲句句講欲做好囝,串做攏予人受氣的歹代誌。) (他口口聲聲說要當好人,卻總是做令人生氣的壞事。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sviatiau 🗣 (u: sviaf'tiau) 聲調 [wt][mo] siann-tiāu [#]
1. (N) || 聲音高低升降的調子。用在語音上,則漢字有四個聲調,臺灣閩南語有八個聲調;也指個人說話頻率的高低。用在音樂上,則為音階的高低。
🗣le: Y korng'oe sviaf'tiau cyn ke. 🗣 (伊講話聲調真低。) (他說話的聲調很低。)
2. (N) || 詩文字句裡,音韻配置的抑揚頓挫。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taxngsviaf 🗣 (u: tang'sviaf) 重聲 [wt][mo] tāng-siann [#]
1. (N) || 重量、分量。
🗣le: Bie si ciaux tang'sviaf be`ee. 🗣 (米是照重聲賣的。) (米是按重量賣的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tefngkarng u miasviaf, exkarng siong zhutmiaa. 🗣 (u: Terng'karng u miaa'sviaf, e'karng siong zhud'miaa.) 頂港有名聲,下港上出名。 [wt][mo] Tíng-káng ū miâ-siann, ē-káng siōng tshut-miâ. [#]
1. () || 在臺灣北部有名氣,在臺灣南部最出名。形容聲名遠播,遠近馳名。
🗣le: Goarn Piin'tofng ee of'axng'zhngx thafng korng siterng'karng u miaa'sviaf, e'karng siong zhud'miaa”, ciah`koex ee laang lorng øf'lør kaq e tag'cih. 🗣 (阮屏東的烏甕串通講是「頂港有名聲,下港上出名」,食過的人攏呵咾甲會觸舌。) (我們屏東的黑鮪魚可說是「由北至南,遠近馳名」,吃過的人都讚不絕口。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tngfsviaf 🗣 (u: tngr'sviaf) 轉聲 [wt][mo] tńg-siann [#]
1. (V) || 變聲。指男生在青春期發育時,聲音變沙啞或低沈。
🗣le: Y iao sex'haxn, iao'boe tngr'sviaf, e'sae pan Ciog Efng'taai. 🗣 (伊猶細漢,猶未轉聲,會使扮祝英台。) (他還小,還沒變聲,可以扮演祝英台。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxsvia'oe 🗣 (u: toa'sviaf'oe) 大聲話 [wt][mo] tuā-siann-uē [#]
1. (N) || 誇大、吹噓的話。
🗣le: Y ciog aix korng toa'sviaf'oe. 🗣 (伊足愛講大聲話。) (他很喜歡說自以為是的話。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxsviaf 🗣 (u: toa'sviaf) 大聲 [wt][mo] tuā-siann [#]
1. (Adj) || 聲音宏大、響亮。
🗣le: Lie korng'oe m'hør hiaq toa'sviaf. 🗣 (你講話毋好遐大聲。) (你講話不要那麼大聲。)
2. (V) || 理論、咆哮。
🗣le: Y zao'khix ka yn thaau'kef toa'sviaf. 🗣 (伊走去共𪜶頭家大聲。) (他跑去跟他的老闆理論。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zarnsviaf 🗣 (u: zaxn'sviaf) 贊聲 [wt][mo] tsàn-siann [#]
1. (V) || 敲邊鼓、聲援。
🗣le: Zaxn'sviaf hoaq hør. 🗣 (贊聲喝好。) (聲援叫好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhutsviaf 🗣 (u: zhud'sviaf) 出聲 [wt][mo] tshut-siann [#]
1. (V) || 用嘴發出聲音,常用來表示「說話」的意思。
🗣le: Lie na tiam'tiam maix zhud'sviaf, bøo laang e korng lie si ea'kao. 🗣 (你若恬恬莫出聲,無人會講你是啞口。) (你如果安靜不出聲,不會有人把你當啞巴。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
sefng [wt] [HTB] [wiki] u: sefng; (sviaf) [[...]][i#] [p.]
sound, voice, noise, tone, fame, reputation, make known, declare
sviaf [wt] [HTB] [wiki] u: sviaf; (sefng) [[...]][i#] [p.]
sound, voice, noise, tone

EDUTECH
sviaf [wt] [HTB] [wiki] u: sviaf [[...]] 
sound

Embree
sviaf [wt] [HTB] [wiki] u: sviaf [[...]][i#] [p.228]
N : sound (noise, voice)

Lim08
u: axng ang3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0028] [#689]
鼻耳等塞tiau5 。 <∼ 鼻 ; ∼ 耳 ; 聲 ∼ ; 聲 ∼ -- 來 = 回聲t ! g來 。 >
u: bøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0852] [#3005]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 無物件 。 ( 3 ) 存在 。 ( 4 ) 過去無做 。 ( 5 ) 無 …( 狀態 ) 。 ( 6 ) 附ti7動詞後表示否定 。 ( 7 ) 無法度 。 ( 8 ) 若無 。 ( 9 ) hoah人阻止e5時e5話 。 <( 2 ) 有 ∼ ; long2 ∼ ; 有紙 ∼ 筆 ; ∼ 錢 。 ( 3 )∼ 人ti7 hia ; 我真久 ∼ ti7內地 。 ( 4 )∼ 去 ; ∼ 買 ; ∼ 睏 。 ( 5 )∼ sim - sek ; 電火 ∼ 光 。 ( 6 ) phah ∼ 門 ; 討 ∼ 錢 ; 唱 ∼ 聲 ; chhoe7 ∼ 人 ; than3 ∼ 食 ; 看 ∼ 明 ; 煮 ∼ 爛 。 ( 7 ) chit - pang糴e5米khah ∼ 食 ; chit塊雪文khah ∼ 洗 ; 榕乳鞋khah ∼ 穿 ; 紙雨傘khah ∼ kiah8 。 ( 8 )∼, 你thai3去 ; ∼, an2 - ni lah ;∼, 你m7 - thang去 。 ( 9 )∼, 吉a2 , 你teh chhong3啥 ? ∼, 定a2 , 你m7緊去 。 >
u: zaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0612] [#4513]
贊助 , 助力 。 < 大家力koh ∼ 一 - 下 ; ∼ 聲 = 聲援 ; ∼ 嘴hoah聲 = 出聲聲 ( seng ) 援 。 >
u: haam'hef 含he [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0536/B0536] [#17861]
( 1 ) 陶器等有裂痕 。 ( 2 ) 喘氣e5時khehN8 - khehN8嗽 。 ( 3 ) 無能 。 <( 1 ) ∼∼ 碗 ; ∼∼ 聲 。 ( 2 ) 不時teh ∼∼ ; ∼∼ 身命 。 ( 3 ) 你真 ∼∼, chiaN2 - chiaN2事辦boe7來 ; ∼∼ 腳賬 。 >
u: hiarng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19450]
( 1 ) 出聲 。 ( 2 ) 響聲 。 ( 3 )( 漳 ) = [ 響 ( hiong2 )] 。 <( 1 ) 鼓不打不 ∼ ; 聲 ∼ 亮 ; 音真 ∼ ; 名聲真 ∼ ; 一雷天下 ∼ 。 ( 2 ) 一 ∼ ; phah六 ∼ 。 >
u: in in7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0093] [#24207]
( 1 ) 車通過e5時土腳震動e5聲 。 ( 2 ) 回聲 。 <( 1 )∼-- 來 。 ( 2 ) 聲 ∼ 倒轉 -- 來 。 >
u: kvay kaiN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0184] [#26669]
狗a2 e5悲鳴 ( beng5 ) 聲 。 <>
u: kvay'kvay kaiN-kaiN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0185] [#26679]
狗a2 e5悲鳴 ( beng5 ) 聲 。 <>
u: karm'hofng 感風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26830]
感冒 。 <∼∼ 藥 ; ∼∼ 聲 。 >
u: keh keh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0403] [#28498]
驚tioh8 e5叫聲 。 ` 無張無持 ( ti5 ) ~-- 一 - 聲 。 <>
u: kefng'hieen 弓絃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28940]
( 文 ) 弓e5絃 。 <∼∼ 聲 ; ∼∼ 袋 。 >
u: khaf'po 腳步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0180] [#29661]
步調 。 < 行 ∼∼; ∼∼ 輕 ; 套 ∼∼; 節 ∼∼ = 注意步調 ; ∼∼ 聲 ; ∼∼ 行差 ; ∼∼ 手路 = 戲劇e5腳步 。 >
u: khuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0354] [#31976]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) ( 3 ) 天青 。 ( 4 ) 開始 , 發出 。 ( 5 ) 寫處方 。 ( 6 ) 說明 。 ( 7 ) ( tai7 - chi3 ) 失敗 。 ( 8 ) 費用等e5分攤 。 <( 2 ) 花 ∼; 門 ∼; 閂 ∼∼; 門 ∼--∼; ∼ 溝 ; ∼ 路 ; ∼ 店 。 ( 3 ) 天 ∼; 心肝 ∼; ∼ 脾 。 ( 4 )∼ 聲 ; ∼ 車 ; ∼ 鑼 。 ( 5 )∼ 藥 ; ∼ 單 。 ( 6 )∼ 拆hou7伊聽 。 ( 7 ) tai7 - chi3 ∼-- 去 ; tai7 - chi3 ∼ 花 -- 去 。 ( 8 ) 相kap ∼; 照 ∼ 。 >
u: kiuq kiuh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0278] [#34400]
雀 、 鼠等e5叫聲 。 < 雀鳥 ∼-- 一 - 聲 。 >
u: kuie'ar 鬼仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0354] [#36800]
( 1 ) 魔鬼 。 <∼∼ 聲 ; ∼∼ 胎 = 流產 ; ∼∼ 騙鬼王 = 意思 : be7 - sai2想beh騙比你khah gau5 e5人 。 >
u: liang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0967] [#39418]
( 1 ) 透明 。 ( 2 ) 聲音等清朗 。 <( 1 ) 光 ∼ ; 玉a2不止 ∼ ; 天真 ∼ 。 ( 2 ) 聲音響 ∼ ; 聲 ∼ 。 >
u: miaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0911] [#41358]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 名字 。 <( 2 ) 人 ∼ ; 地號 ∼ ; ∼ 聲 ; 一 ∼ 通京城 ; 萬代臭 ∼ ; 做頭 ∼ ; 四 ∼ 。 >
u: gviao'gviao 狺狺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0336] [#42194]
狗e5吠 ( pui7 ) 聲 。 ( 2 ) 講話胡le3 - le3 。 ( 3 ) 講話無lam無neh , hou7人聽be7清楚 。 <( 1 )∼∼ 吠 。 ( 2 ) 伊講話 ∼∼ 哮 。 >
u: phoax'zhex 破chhe3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0873/B0873] [#46920]
聲音無清 。 <∼∼ 聲 ; ∼∼ 雞母 。 >
u: pviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0658] [#47671]
聲調e5平 。 <∼ 仄 ( chek ) ; ∼ 聲 。 >
u: sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0688] [#51155]
( 文 )< 忍氣吞 ∼ 。 >
u: sviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0626] [#52099]
( 1 ) 音 , 響 。 ( 2 ) 數量 , 高低 。 <( 1 ) 脆 ∼; 槍 ∼ 。 ( 2 ) 甲 ∼ = 甲數 ; 步 ∼ = 用腳步來量距離 ; 銀 ∼ = 銀價e5高低 。 >
u: taang'løo 銅鑼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0066] [#57353]
銅製e5鑼 。 <∼∼ koaN7下手袂內phah = 世間be7通e5道理 ; ∼∼ khah phah ∼∼ 聲 , 後母khah好後母名 。 >
u: ti [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0255/B0381/B0400] [#61818]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 表示動作e5歸著地位 。 ( 3 ) 表示位置 。 ( 4 ) 比較e5助詞 。 ( 5 ) tui3 … 。 <( 2 ) 責成 ( seng5 ) 在 ( chai7 ) ∼ 我 ; 權屬 ∼ 伊 ; 下 ∼ 桌頂 。 ( 3 ) 錢 ∼ hia ; 我 ∼ 內地e5時 ; 魚 ∼ 海裡 ; 鼓 ∼ 內 , 聲 ∼ 外 = 本性在內 , 世評在外 。 ( 4 ) khah高 ∼ 天 ; khah深 ∼ 海裡 。 ( 5 ) ∼ hia來 ; ∼ chia轉去 。 >
u: tiau 調 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0240] [#62376]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 聲調 。 ( 3 ) 人 、 場所等換所在 。 <( 2 ) 聲 ~ ; 曲 ~ 。 ( 3 ) ~ 過來 ~ 過去 。 >
u: toa'buo 大母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0437] [#63965]
( 1 ) 正母 , 嫡母 。 相對 : [ 細母 ] 。 ( 2 ) 真大 。 < ~ ~ 漢 ; ~ ~ 聲 ; ~ ~ e5人 ; ~ ~ 人 ~ ~ 種chhap gin2 - a2 tai7 。 >
u: khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0259/A0368/A0391] [#66541]
( 1 ) 往 , 赴 。 ( 2 ) 除掉 。 ( 3 ) 支出 ( 商業帳面用語 ) 。 ( 4 ) 語尾詞 , 表示動作完成 。 ( 5 ) 語尾詞 , 表示能力 。 ( 6 ) 語尾詞 , 表示動作程度過頭 。 ( 7 ) 語尾詞 , 表示動作e5結果 。 ( 8 ) 聲調之一 。 <( 1 ) ~ 看 ; ~ to2位 ? ( 2 ) ~ 惡從善 ; ~ 油垢 。 ( 3 ) ~ 十元 ( khou ) 。 ( 4 ) 無 = ~; 食 = ~; 烏 = ~; 腐 ( au3 )= ~ 。 ( 5 ) 食能 ( oe7 ) ~; 看boe7 ~ 。 ( 6 ) 屈 ( ut ) ~ chiah會致傷 。 ( 7 ) 寫 ~ 真sui2 ; 講 ~ 真好 。 ( 8 ) ~ 聲 ; 下 ~ 。 >