Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 規矩**, found 3,
khykafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rules; customs; practices; well-behaved; set to work; commence work; lay down
紀綱; 常規; 規矩; 起工; 開工; 動工
kuikie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
order; discipline; regularity
規矩
kuikuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
order; discipline; regularity
規矩

DFT
🗣 hoatto 🗣 (u: hoad'to) 法度 [wt][mo] huat-tōo [#]
1. (N) || 方法、辦法。
🗣le: (u: Cid hang tai'cix goar ma bøo'hoad'to.) 🗣 (這項代誌我嘛無法度。) (這件事我也沒有辦法。)
2. (N) || 規矩、法則。
🗣le: (u: Larn zøx tai'cix tiøh'aix ciaux hoad'to laai kviaa.) 🗣 (咱做代誌著愛照法度來行。) (我們做事情必須依循規則來走。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kuikie/kuikuo 🗣 (u: kuy'kie/kuo) 規矩 [wt][mo] kui-kí/kui-kú [#]
1. (N) || 行為、處事的法度、準則。
🗣le: (u: Khix laang ee kofng'sy siong'pafn, aix zwn'siuo laang ee kuy'kie.) 🗣 (去人的公司上班,愛遵守人的規矩。) (到人家的公司上班,要遵守人家的規矩。)
2. (Adj) || 形容人的行為端正老實。
🗣le: (u: Cid ee girn'ar zøx tai'cix cviaa kuy'kie.) 🗣 (這个囡仔做代誌誠規矩。) (這個孩子做事情很規矩。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thefthorng 🗣 (u: thea'thorng) 體統 [wt][mo] thé-thóng [#]
1. (N) || 規矩。
🗣le: (u: Yn nng laang ti kef'ar'lo siøf'larm siøf'cym, cyn bøo thea'thorng.) 🗣 (𪜶兩人佇街仔路相攬相唚,真無體統。) (他們兩人在街上擁抱親吻,真不成體統。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
kongteng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'teng [[...]][i#] [p.]
determined by the public
公定
kuikie [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'kie; (kuy'kuo) [[...]][i#] [p.]
order, discipline, regularity
規矩

EDUTECH
kuikie [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'kie [[...]] 
custom usage, etiquett
規矩
kuikuo [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'kuo [[...]] 
custom usage, etiquettee
規矩

EDUTECH_GTW
kuikie 規矩 [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'kie [[...]] 
規矩
kuikuo 規矩 [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'kuo [[...]] 
規矩

Embree
kuikie [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'kie [[...]][i#] [p.149]
N : custom, usage (fixed by tradition and general acceptance)
規矩
kuikie [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'kie [[...]][i#] [p.149]
N : etiquette
規矩
kuikuo [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'kuo [[...]][i#] [p.149]
N : custom, usage (fixed by tradition and general acceptance)
規矩
kuikuo [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'kuo [[...]][i#] [p.149]
N : etiquette
規矩

Lim08
u: giaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0337] [#16365]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 嚴格 , 嚴肅 。 <( 2 ) 規矩真 ∼ 。 >
u: kae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0183] [#26516]
變更 。 <∼ 規矩 ; 知 ( ti ) 過必 ∼; ∼ 邪歸正 。 >
u: koea kae/kea(漳) køea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0455/A0183/A0402] [#35377]
改變 。 <∼ 頭換面 ; ∼ 文章 ; ∼ 規矩 ; 知過必 ∼ ; ∼ 斜歸正 。 >
u: kuy'kuo 規矩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357/A0356/A0358] [#37065]
( 1 ) 規則 , 規定 。 ( 2 ) 守規矩e5 。 <( 1 ) 軍隊e5 ∼∼ 真嚴 ; m7 - bat ∼∼; 無照 ∼∼ 。 ( 2 ) ∼∼ 好kiaN2 ; ∼∼ 疊 ( thiap ) 實 ; ∼∼ 做頭路 。 >
u: kuy'kuo zurn'seeng 規矩準繩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37066]
( 文 )( 1 ) 規矩e5標準 。 ( 2 ) 木匠用e5四種工具 : 圓規 、 角定木 、 水準器 、 墨繩 。 <>
u: lefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0985] [#38612]
( 1 ) 取締等khah寬容 。 ( 2 ) khah無熱心 。 <( 1 ) 規矩放khah ∼ ; chit久a2警察官掠鱸鰻有khah ∼ 。 ( 2 ) 起頭真熱 , 路尾khah ∼ 。 >
u: leng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0986] [#38820]
寬裕 , 輕鬆 。 < 錢關khah ∼ ; 手頭khah ∼ ; 規矩khah ∼ ; 縛了siuN ∼ ; 索仔放khah ∼ 。 >
u: paxng'leng 放量 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0606] [#44676]
放鬆落來 。 < 索a2 ∼∼, m7 - thang khiu2 an5 ; 規矩 ∼∼ 。 >
u: paxng'nngr 放軟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0604] [#44684]
( 1 ) 腳手等放輕鬆 。 ( 2 ) 寬容 。 <( 1 ) 身軀 ∼∼ 。 ( 2 ) 規矩boe7 - sai2得 ∼∼ 。 >
u: siuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0668] [#54401]
( 1 ) 守衛 , 遵守 。 ( 2 ) 保守 。 <( 1 )∼ 城 ; ∼ 己安分 ; ∼ 規矩 。 ( 2 ) seng - li2 tioh8 khah ∼, m7 - thang展siuN大 .>
u: terng'cyn 頂真 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0298] [#58576]
( 1 ) 精密 , 正確 , 真用心 。 ( 2 ) 周到 , 規矩 , 嚴謹 。 <( 1 ) 做tai7 - chi3真 ∼∼ 。 >
u: tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0310/B0311] [#62798]
( 1 ) Phah中 ( tiong3 ) ; 輪到 。 ( 2 ) 遭遇災害等 。 ( 3 ) 道理等正確 。 ( 4 ) 需要 。 ( 5 ) 表示命令 。 ( 6 ) ( kap [ 才 ( chiah )] 對用 ) 若 … 才 … 。 ( 7 ) 表示他動詞e5動作結果 。 ( 8 ) 表示自動詞e5動作結果 。 ( 9 ) 主要khng3 ti7副詞 、 形容詞e5頂面或說明動作e5結果koh附帶條件e5假定 。 ( 10 ) 做phaiN2 tai7 - chi3等e5原因 。 ( 11 ) ( kap [ 就 ]( 3 )( 4 )( 5 ) 仝意思來使用 )( a ) 表示某動作結束真久e5意思 。 ( 11 ) ( b ) 某動作結束了馬上e5場合 。 ( 11 ) ( c ) 說明假定某一項tai7 - chi3 e5結果 。 ( 12 ) 附ti7 [ 會 ( e7 / oe7 )] 或 [ be7 / boe7 ] e5後面來表示動作e5可能性 。 ( 13 ) 附ti7 [ 有 ]] 或 [ 無 ] e5後面來表示動作e5結果 。 <( 1 ) ~ 辦 ; 今年 ~ 我 ; ~ 目睭 ; ~ 中央 。 ( 2 ) ~ 慘 ; ~ 白蟻 ; 稻仔 ~ 蟲 ; ~ 病 ; ~ 急 。 ( 3 ) 你講e5 ~ , 伊講e5 m7 ~ ; ~ m7 ? ~ lah 。 ( 4 ) ~ 力 ; beh過去廈門 ~ 一暝一日 ; 起一間厝 ~ 一千銀 。 ( 5 ) 你 ~ 去 ! ~ 緊來 ! ~ 起來 ! long2 ~ 洗 ! 你 ~ khah骨力 -- leh ! 你 ~ m7 - thang講 ! ( 6 ) ~ 你去才有chhai2 - kang ; ~ 先phah定才有穩當 ; ~ 有涵養e5人才有窗做先生 。 ( 7 ) 扭 ( lau2 ) ~ 筋 ; 犯 ~ 規矩 ; 拾 ~ 銀 ; than3 ~ 大錢 ; 掠 ~ 賊 ; 得 ~ 家伙 。 ( 8 ) 接 ~ 伊e5 phoe ; 船靠 ~ 砂 ; 沃 ( ak ) ~ 雨 ; tu2 ~ 朋友 ; 見 ~ 頭家 。 ( 9 ) 講 ~ long2是無影 ; 穿 ~ 礙gioh8礙gioh8 ; 看 ~ 真sui2 ; 食 ~ 真苦 ; 聽 ~ 不止心適 。 ( 10 ) Hou7我了錢long2是你 ~ e5 ; 怎樣是我 ~ e5 ? ( 11 ) 未領台以前我 ~ 有kap內地人teh來往 ; 早起天未光我 ~ 來 ; 自古早 ~ 有 。 ( 12 ) 你轉去伊 ~ 來 ; 食一杯酒面 ~ 紅 。 ( 13 ) 無顧身命 ~ 會破病 ; 無細膩 ~ 會跋倒 ; koh一個銀hou7你 ~ 夠額 。 ( 14 ) 看會 ~ ; 掠會 ~ ; 聽be7 ~ ; 買be7 ~ 。 ( 15 ) 看有 ~ ; 掠有 ~ ; 聽無 ~ ; 買無 ~ 。 >