Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 認錯*, found 3,
jin mxtiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
admit a fault; identify incorrectly
認錯; 認不對
jixntva [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
misidentify; mistaken recognition
認錯
jixnzhøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
misidentify; mistaken recognition
認錯

DFT
🗣 jixnzhøx 🗣 (u: jin'zhøx) 認錯 [wt][mo] jīn-tshò/līn-tshò [#]
1. (V) || 承認自己的過失。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
jixnzhøx [wt] [HTB] [wiki] u: jin'zhøx [[...]][i#] [p.]
fault or mistake, make an incorrect identification
認錯
jin mxtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: jin m'tiøh [[...]][i#] [p.]
admit a fault, identify incorrectly
認錯
jixntva [wt] [HTB] [wiki] u: jin'tva; (jin'zhøx) [[...]][i#] [p.]
misidentify, mistaken recognition
認錯

EDUTECH
jixnzøex [wt] [HTB] [wiki] u: jin'zøex [[...]] 
regard as; take to be
認錯(人)

EDUTECH_GTW
jixnzhøx 認錯 [wt] [HTB] [wiki] u: jin'zhøx [[...]] 
認錯

Embree
jixnzøex/jixnzøx [wt] [HTB] [wiki] u: jin'zøx/zoex; jin'zøx/zøex [[...]][i#] [p.118]
V : regard (someone) as (someone else), take (someone) to be (someone else) (of adoption, or mistaken identity)
認錯(人)

Lim08
u: jin'zhøx 認錯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0748] [#25763]
承認錯誤 。 <>