Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 退縮**, found 4,
kiuzao [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
draw back from an affair (when it becomes dangerous)
縮走; 退縮
liapkhix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
contract shrink; concentrate one's force; wrinkle; shrink back cower
收縮; 起皺; 退縮
liapliab [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
wrinkled; dry and cracked; (of person) thin; skinny; emaciated; shrunken; fallen in; shrink back; cower
皺皺的; 乾癟; 退縮
thøeasiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
move back; crane; shrink
退縮

DFT
🗣 liab 🗣 (u: liab) [wt][mo] liap [#]
1. (V) to absorb; to suck away; to assimilate (usually refers to getting snatched by demons or spirits) || 吸取、捉走。通常指被鬼魂妖精吸走、抓走神魂。
🗣le: (u: Ho kuie'ar liab`khix.) 🗣 (予鬼仔攝去。) (被鬼捉走。)
2. (V) to hold in (urine or feces); to hold back; to strongly restrain oneself || 憋住、強忍住。
🗣le: (u: liab'sae) 🗣 (攝屎) (忍住大便)
🗣le: (u: liab'jiø) 🗣 (攝尿) (憋尿)
3. (V) to wrinkle; to crease; to wilt || 皺、枯萎。
🗣le: (u: Hoef liab`khix`aq!) 🗣 (花攝去矣!) (花枯萎了!)
🗣le: (u: Bin lorng liab`aq!) 🗣 (面攏攝矣!) (臉都起皺紋了!)
4. (V) to fold || 打摺、摺疊。
🗣le: (u: kuun liab'kerng) 🗣 (裙攝襇) (將裙子打摺子)
🗣le: (u: zoar liab huun) 🗣 (紙攝痕) (紙摺紋痕)
5. (V) to shrink back; to cower; to flinch; to quail; to recoil; to hesitate || 退縮、畏縮或躊躇。
🗣le: (u: Korng'tiøh cvii liab`løh'khix`aq.) 🗣 (講著錢就攝落去矣。) (說到錢就退縮了。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
kiuzao [wt] [HTB] [wiki] u: kiw'zao [[...]][i#] [p.]
draw back from an affair (when it becomes dangerous)
縮走,退縮
liab [wt] [HTB] [wiki] u: liab [[...]][i#] [p.]
deflate, become deflated, be constricted, shrink
收縮,退縮
liapkhix [wt] [HTB] [wiki] u: liab'khix [[...]][i#] [p.]
contract shrink, concentrate one's force, wrinkle, shrink back cower
收縮,起皺,退縮
liapliab [wt] [HTB] [wiki] u: liab'liab [[...]][i#] [p.]
dry and cracked, (of person) thin, skinny, emaciated, shrunken, fallen in, shrink back, cower
乾癟,退縮
lwn [wt] [HTB] [wiki] u: lwn; (siog) [[...]][i#] [p.]
draw in or back, recoil, withdraw, draw straight back without turning
siog [wt] [HTB] [wiki] u: siog [[...]][i#] [p.]
draw back, coil up shrink, shorten, abridge, condense

EDUTECH
thøeasiog [wt] [HTB] [wiki] u: thøex'siog [[...]] 
shrink back; draw in
退縮
tørkiw [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'kiw [[...]] 
shrink, shrink back
退縮

EDUTECH_GTW
thøeasiog 退縮 [wt] [HTB] [wiki] u: thøex'siog [[...]] 
退縮

Embree
tørkiw [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'kiw [[...]][i#] [p.268]
V : shrink, shrink back
退縮
thøeasiog [wt] [HTB] [wiki] u: thex'siog [[...]][i#] [p.281]
V : draw in, shrink back
退縮
thøeasiog [wt] [HTB] [wiki] u: thoex'siog [[...]][i#] [p.289]
V : draw in, shrink back
退縮

Lim08
u: liim'tin 臨陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1002] [#39638]
臨到陣前 。 <∼∼ 退縮 。 >
u: thoex'siok 退縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#61164]
( 文 ) 撤退 。 < 臨陣 ~ ~ 。 >
u: tøx'kiw 倒縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0465] [#63748]
退縮 , 後退 。 <>