Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 過夜********, found 5,
koea'ia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pass the night
過夜
koeamee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
stay over night
過夜
køeamii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
stay overnight; to pass the night; to spend a whole night with a prostitute (as distinct from short-time quickies)
過暝; 過夜
toaraxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pass the night; stay overnight
過夜
toarmii [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
spend the night; stay over night
過夜; 住宿

DFT
hiøhmii/hiøhmee 🗣 (u: hiøq'mee/mii) 歇暝 [wt][mo] hioh-mê/hioh-mî [#]
1. (V) || 住宿、過夜。在外歇宿過夜。
🗣le: Y ef'axm khix lie'sia hiøq'mee. (伊下暗去旅社歇暝。) (他今天晚上去旅館住宿。)
tonggi: ; s'tuix:
køeamii/køeamee 🗣 (u: koex kex'mee mii køex'mee/mii) 過暝 [wt][mo] kuè-mê/kè-mî [#]
1. (V) || 過夜、住宿。在外歇宿過夜。
tonggi: ; s'tuix:
tiaxm 🗣 (u: tiaxm) t [wt][mo] tiàm [#]
1. (Prep) (located) at; in || 在……。
🗣le: Goar tiaxm ciaf tarn`lie. (我踮遮等你。) (我在這裡等你。)
2. (V) to reside; to dwell; to live in a place; to spend the night || 居住、過夜。
🗣le: Kyn'ar'jit tiaxm ciaf, biin'ar'zaix ciaq tngr`khix. (今仔日踮遮,明仔載才轉去。) (今天住在這裡,明天再回去。)
🗣le: Lie cid'mar tiaxm tør'ui? (你這馬踮佗位?) (你現在住哪裡?)
tonggi: ; s'tuix:
toax 🗣 (u: toax) t [wt][mo] tuà [#]
1. (V) to reside; to dwell; to live in a place || 居住。
🗣le: Lie toax tør'ui? (你蹛佗位?) (你住在哪裡?)
2. (Prep) (prep) (located) at; (to be) in || 在。表示位置。
🗣le: Mih'kvia khngx toax tøq'terng hør. (物件囥蹛桌頂就好。) (東西放在桌上就好。)
3. (V) to spend the night || 過夜。
🗣le: toax png'tiaxm (蹛飯店) (在飯店過夜)
4. (V) to hold an office or post || 任職。
🗣le: Goar toax cid kefng kofng'sy go nii`aq. (我蹛這間公司五年矣。) (我任職於這家公司五年了。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll
kehmii [wt] [HTB] [wiki] u: keq'mee; (keq'mii) [[...]][i#] [p.]
pass the night, left overnight (as food)
過夜,隔夜
køeaia [wt] [HTB] [wiki] u: koex'ia; køex'ia; (keq'mee, keq'mii) [[...]][i#] [p.]
pass the night
過夜
køeamee/køeamii [wt] [HTB] [wiki] u: koex'mee; køex'mee/mii; (keq'mee) [[...]][i#] [p.]
stay over night
過夜
toaraxm [wt] [HTB] [wiki] u: toax'axm [[...]][i#] [p.]
pass the night, stay overnight
過夜
toarmee [wt] [HTB] [wiki] u: toax'mee [[...]][i#] [p.]
spend the night, stay over night
過夜,住宿

EDUTECH
hiøh'axm [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq'axm [[...]] 
stay overnight, pass the night
過夜
køeamii [wt] [HTB] [wiki] u: køex'mii [[...]] 
stay overnight
過夜

EDUTECH_GTW
køea'ia 過夜 [wt] [HTB] [wiki] u: køex'ia [[...]] 
過夜

Embree
hiøh'axm [wt] [HTB] [wiki] u: hiøq'axm [[...]][i#] [p.85]
VO : pass the night, stay overnight
過夜
køeamii [wt] [HTB] [wiki] u: kex'mii; køex'mee/mii [[...]][i#] [p.129]
VO : stay overnight
過夜