Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Htb for 閉口***, found 2,
piekhao bugieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
remain silent; confute; contradict
閉口無言
tuqtuh [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sulk and don't want to talk
閉口不說話

Maryknoll
piekhao bugieen [wt] [HTB] [wiki] u: pix'khao buu'gieen [[...]][i#] [p.]
remain silent, confute, contradict
閉口無言
tuqtuh [wt] [HTB] [wiki] u: tuh'tuh [[...]][i#] [p.]
sulk and don't want to talk
閉口不說話

EDUTECH_GTW
piekhao 閉口 [wt] [HTB] [wiki] u: pix'khao [[...]] 
閉口
piekhiør 閉口 [wt] [HTB] [wiki] u: pix'khiør [[...]] 
閉口

Lim08
u: zhuix'ham'ham 嘴噤噤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0331] [#9828]
閉口不談 。 <>
u: zhuix'kap'kap 嘴哈哈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0323] [#9846]
閉口m7講話 。 <>
u: him [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0640] [#19647]
閉口 。 < 嘴 ∼ tiau5 - tiau5 。 >
u: koef'zhuix 雞嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0463] [#35495]
( 1 ) 雞e5嘴 。 ( 2 ) 雞a2集中食蔬菜e5所在 。 近 ∼∼-- e5菜園tioh8用竹來圍才會用 -- 得 。 <( 1 ) ∼∼ 變鴨嘴 = 意思 : 閉口 。 >
u: pvie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0665] [#47854]
扁平 。 < m7知圓也 ∼ : ∼ 人會圓 , 圓人會 ∼ = 意思 : 散赤會變好額 , 好額會變散赤 ; 嘴 ∼-- 去 = 閉口 。 >
u: pvie'zhuix 扁嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0671] [#47858]
( 1 ) 扁平e5嘴 。 ( 2 ) 閉口 。 <( 1 ) 鴨母金也是 ∼∼ 。 ( 2 ) taN to ∼∼-- lah -- oh 。 >
u: sie'zhuix 死嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0661/A0662] [#51494]
閉口 , 無出聲 。 < hou7人駁 ( pok ) 一下soah ∼∼ 。 >