Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for 阿媽***, found 1,
- amar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- grandmother; grandmother
- 阿媽; 祖母; 奶奶
DFT- 🗣 amar/a'mar 🗣 (u: af'mar) 阿媽 [wt][mo] a-má
[#]
- 1. (N)
|| 奶奶、祖母。稱謂。稱呼父親的母親。
- 2. (N)
|| 外婆。稱謂。稱呼母親的母親。
- 3. (N)
|| 老婆婆。稱呼年老的女性長輩。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laixmar 🗣 (u: lai'mar) 內媽 [wt][mo] lāi-má
[#]
- 1. (N)
|| 祖母、奶奶。稱謂。此為敘述用法,一般面稱為「阿媽」(a-má)。
- 🗣le: Cid ee si lai'mar, goa'mar toax ti Gii'laan. 🗣 (這个是內媽,外媽蹛佇宜蘭。) (這個是奶奶,外祖母住在宜蘭。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: AF'mar kiøx goar ka ciah zhwn ee zhaix siw jip'khix zhaix'tuu. 阿媽叫我共食賰的菜收入去菜櫥。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 祖母叫我把吃剩的飯菜收到菜櫃裡去。
- 🗣u: af'mar 阿媽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 指外婆或奶奶
- 🗣u: AF'mar teq chi swn'ar. 阿媽咧飼孫仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 奶奶在餵孫子。
- 🗣u: AF'mar svef'jit si larn'laang tafng'sii? 阿媽生日是咱人當時? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 奶奶生日是農曆幾月幾號?
- 🗣u: AF'mar ti zhaan`lie phaq zhaix'kor, cit kor cit kor ee zhaix'sef lorng cviaa'zøx png'tøq'terng ee hør liau'lie. 阿媽佇田裡拍菜股,一股一股的菜蔬攏成做飯桌頂的好料理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 奶奶在田裏面築造菜畦,一畦一畦的青菜都成了飯桌上的好菜色。
- 🗣u: AF'mar cyn zay “hør zhaan'te pud'juu hør zuo'te” ee tø'lie, ie'zar ee sefng'oah suy'jieen khaq kafn'laan, y iw'goaan kiefn'chii ho muie cit ee girn'ar lorng u siu kaux'iok ee ky'hoe, sit'zai cviaa bøo karn'tafn. 阿媽真知「好田地不如好子弟」的道理,以早的生活雖然較艱難,伊猶原堅持予每一个囡仔攏有受教育的機會,實在誠無簡單。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 奶奶很了解「家有千頃田,不如子孫賢」的道理,以前的生活雖然比較艱辛困難,他仍然堅持讓每個孩子都有受教育的機會,真的是很不簡單。
EDUTECH_GTW
- amar 阿媽 [wt] [HTB] [wiki] u: af/aa'mar [[...]]
-
- 祖母
Lim08
- u: af'mar 阿媽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008/A0008/A0022] [#530]
-
- 稱呼父母e5老母 。 <>
- u: zor'buo zor'bør(漳) 祖母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856/A0857] [#14254]
-
- ( 文 ) 阿媽 。 <>
- u: kim'pøo 妗婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0332] [#33406]
-
- 阿媽 ( 祖母 ) e5兄弟e5 bo2 。 <>
- u: ngr'mar 阿媽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1042] [#41889]
-
- 祖母 。 <>
- u: arm'mar 阿媽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0028] [#66821]
-
- 祖母 。 <>